słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

zamykać po niemiecku:

1. schließen schließen


Er ging in den Laden gerade als er schließen wollte.
Könntest du die Tür schließen? Mich stört dieser Lärm von draußen.
Das Stahlwerk muss wegen der Wirtschaftskrise schließen.
die Läden schließen
Nach seinem Gesichtsausdruck zu schließen sagt er nicht die Wahrheit.
Man kann die Augen vor Tatsachen schließen, aber nicht vor Erinnerungen.
Mehr und mehr Studenten schließen sich den Protesten an.
Lasst uns zunächst entschlossen auf Verbrechensvorbeugung achten! Wenn wir das Haus verlassen, schließen wir die Tür ab!
schließe schließt schließt schließen schließt schließen, Schloss - hat geschlossen
Achtung, Achtung - wir schließen gleich das Geschäft!
Meine besondere Fähigkeit ist, dass ich jederzeit, überall und mit jedem Freundschaft schließen kann.
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken.
Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.
Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht!
Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist.

Niemieckie słowo "zamykać" (schließen) występuje w zestawach:

Tabela czasowników tłumaczenia cz.2
Fit in Deutsch 2 słówka str. 20
czasowniki niemieckie 100 najważniejszych
100 najważniejszych czasowników niemieckich
Komputer i operacje na komputerze

2. zumachen zumachen


die Tür, das Fenster zumachen
um wie viel Uhr machen die Geschäfte zu? o której godzinie zamykają sklepy? mach zu! pośpiesz się! zumachen pośpieszyć się
Kannst du die Tür zumachen?
Mir ist kalt. Darf ich das Fenster zumachen?
Sarah, kannst du die Fensterläden zumachen?

Niemieckie słowo "zamykać" (zumachen) występuje w zestawach:

kajomo - der die das neu, Freizeitangebote
czasowniki rozdzielnie złożone - e
Fit in Deutsch 2 słówka str. 28 ostatnia!
Alles Klar_5_Czasowniki rozdzielnie i nierozdzieln...
czasowniki rozdzielnie i nierozdzielnie zlozone

3. schließen schloss geschlossen schließen schloss geschlossen


schließen schloss geschlossen

Niemieckie słowo "zamykać" (schließen schloss geschlossen) występuje w zestawach:

czasowniki nieregularne niemiecki janek cz.2
czasowniki nieregularne niemiecki
czasowniki niereguralne 2
czasowniki niemiec 26.02
Czasowniki nieregularne

4. sperren


den Strom sperren
Ich begreife es einfach nicht: Alle Kosten würde die Schule übernehmen, und die Mädchen würden viel lernen, aber diese Leute sperren ihre Töchter lieber weg, damit sie dumm und ungebildet bleiben.

Niemieckie słowo "zamykać" (sperren) występuje w zestawach:

Erlebt C Guter Rat
Exakt - In der FAMILIE

5. abschließen


sein Studium abschließen
Die Mehrzahl der Doktoranden ihre Promotion abschließen.
Mit abgeschlossenem Studium z ukończonymi studiami. ein Geschäftsjahr mit einem Gewinn/Verlust abschließen von ... zamykać [perf zamknąć] rok bilansowy zyskiem/stratą w wysokości...
Ein Studium der Journalistik abschließen. Eine Versicherung gegen Feuer abschließen.
Man kann eine Tür abschließen, zuschließen, verschließen, aufschließen; und man kann sich für eines davon entschließen.
Könntest du die Türe abschließen?
Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.
Ich wollte die Tür abschließen, aber ich hatte den Schlüssel verloren.
Bis jetzt konnte ich die ersten drei Kapitel abschließen.
Ich muss eine Krankenversicherung abschließen.

Niemieckie słowo "zamykać" (abschließen) występuje w zestawach:

Tekst 27.02.2018
do egzaminu B1