Rybińska - egz

 0    643 fiszki    hodowlaramadosu
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Akt urodzenia
rozpocznij naukę
Birth certification (entry)
Akty stanu cywilnego
rozpocznij naukę
Civil status records
Dane dotyczące
rozpocznij naukę
Details/particulars pertaining
Imię
rozpocznij naukę
Name, given name, first name, forename
Kierownik USC
rozpocznij naukę
Head of the Civil Registry Office, Superintendent Registrar
Księga urodzeń/małżeństw/zgonów
rozpocznij naukę
Register of births/marriages/deaths
Księgi stanu cywilnego
rozpocznij naukę
Civil status registers
Nazwisko
rozpocznij naukę
Surname, family name, last name, name
Nazwisko noszone po zawarciu małżeństwa
rozpocznij naukę
Surname assumed upon (adopted upon, taken after) marriage; married name, surname following marriage
Nazwisko panieńskie
rozpocznij naukę
Maiden name, née, family name at birth, birth name
Nazwisko rodowe
rozpocznij naukę
Family name, name at birth
Nie podlega opłacie skarbowej
rozpocznij naukę
Exempt from stamp duty
Odpis zupełny /skrócony
rozpocznij naukę
Complete/abridged copy (extract from b/d/m registration)
Okoliczności, które mogłyby według prawa stanowić przeszkodę do zawarcia małżeństwa
rozpocznij naukę
Impediments to marriage pursuant to the law
Osoba zgłaszająca urodzenie/zgon
rozpocznij naukę
informant
Osoba zmarła
rozpocznij naukę
deceased
Posiadać zdolność prawną do zawarcia małżeństwa
rozpocznij naukę
Have legal capacity to enter into marriage
Poświadcza się zgodność powyższego odpisu z treścią aktu urodzenia nr... w księdze...
rozpocznij naukę
Certified to be a true copy of an entry no... in the register...
Prawo obowiązujące w RP
rozpocznij naukę
Law obligatory/in force in the Republic of Poland
Rubryka
rozpocznij naukę
Section
Stan cywilny
rozpocznij naukę
Civil (marital) status (state)
Świadectwo chrztu/ślubu
rozpocznij naukę
Baptism/marriage certificate
Urodzony z matki (z ojca)
rozpocznij naukę
Born as a child of
Urząd Stanu Cywilnego
rozpocznij naukę
Civil Registry Office
Ustanie, unieważnienie, separacja małżeństwa
rozpocznij naukę
Termination (cessation), annulment, separation of marriage
Uwagi
rozpocznij naukę
Remarks, annotations, additional information
Wpisać do akt/księgi
rozpocznij naukę
Enter into records/register
Wstąpić w związek
rozpocznij naukę
Marry, enter into marriage
Z urzędu
rozpocznij naukę
Appointed by the court (ex officio)
Zakład
rozpocznij naukę
Entity, institution
Zaświadczenie traci moc po upływie
rozpocznij naukę
Certificate expires... /loses its validity after...
Znalezienie zwłok
rozpocznij naukę
Revealing, discovery (where and when the remains were found)
Zwłoki
rozpocznij naukę
Body, remains
Authorized and empowered
rozpocznij naukę
Upoważniony
Competent officer
rozpocznij naukę
Uprawniony (właściwy) urzędnik
Dept. of Health, Education and Welfare
rozpocznij naukę
Ministerstwo Zdrowia, Edukacji i Opieki Społecznej
Know all persons by this certificate
rozpocznij naukę
Niniejszym zawiadamia się/ czyni się powszechnie wiadomym
Lawful impediments
rozpocznij naukę
Okoliczności wyłączające...
Magistrate
rozpocznij naukę
Sędzia pokoju
Marriage certificate
rozpocznij naukę
Świadectwo ślubu (poświadczenie faktu zawarcia małżeństwa)
Marriage license
rozpocznij naukę
Zezwolenie na zawarcie ślubu
Registrar
rozpocznij naukę
Kierownik USC
Regularly ordained
rozpocznij naukę
Należycie (właściwie, stosownie) powołany (wyświęcony i ordynowany)
Religious body
rozpocznij naukę
Zgromadzenie religijne
To whom this may come
rozpocznij naukę
Do którego dotrze niniejszy dokument
Vital Statistics
rozpocznij naukę
Urząd Stanu Cywilnego; Statystyka ludności (wydział ds. ewidencji)
Assessors
rozpocznij naukę
Oceniający/egzaminatorzy/eksperci
Award
rozpocznij naukę
Kwalifikacje
Chartered
rozpocznij naukę
Działający na mocy statutu (przywileje nadane...)
Cognate subjects
rozpocznij naukę
Przedmioty pokrewne
Faculty
rozpocznij naukę
Grono profesorów
General Certificate Examination
rozpocznij naukę
Świadectwo ukończenia szkoły średniej
Registrar
rozpocznij naukę
Sekretarz/archiwista/urzędnik rejestrujący
Sandwich course
rozpocznij naukę
Kurs z praktyką
Satisfy the examiners
rozpocznij naukę
Spełnić wymagania
Akademia rolnicza
rozpocznij naukę
Agricultural academy
Akademie ekonomiczne
rozpocznij naukę
Academies of economics
Akademie morskie
rozpocznij naukę
Maritime academies
Akademie muzyczne, sztuk pięknych, teatralne i filmowe
rozpocznij naukę
Academies of music, fine arts, theatre and cinematography
Akademie pegagogiczne
rozpocznij naukę
Pedagogical academies
Akademie teologiczne
rozpocznij naukę
Academies of theology
Akademie wychowania fizycznego
rozpocznij naukę
Academies of physical education
Bardzo dobry
rozpocznij naukę
Very good
Celujący
rozpocznij naukę
Outstanding, excellent
Centralna Komisja Egzaminacyjna
rozpocznij naukę
Central Examination Board
Dobry
rozpocznij naukę
Good
Docent
rozpocznij naukę
Associate professor
Dopuszczający
rozpocznij naukę
Admissible
Dostateczny
rozpocznij naukę
Satisfactory
Dyplom uzyskania tytułu zawodowego
rozpocznij naukę
Diploma of Conferred Professional Title
Egzamin z przedmiotów obowiązkowych
rozpocznij naukę
Exams in compulsory subjects
Egzamin dojrzałości
rozpocznij naukę
Maturity exam
Gimnazjum
rozpocznij naukę
Middle School
Habilitacja
rozpocznij naukę
Habilitation
Indeks
rozpocznij naukę
Study book
Indywidualny program lub tok nauki
rozpocznij naukę
Individual education plan
Jednolite studia magisterskie
rozpocznij naukę
Unified magister studies; long-cycle studies
Kolegium Nauczycielskie
rozpocznij naukę
Teacher Training College
Liceum / Technikum Uzupełniające
rozpocznij naukę
Supplementary Secondary/ Technical School
Liceum Ogólnokształcące
rozpocznij naukę
General Secondary School
Liceum Profilowane
rozpocznij naukę
Specialized Secondary School
Medical academies/universities
rozpocznij naukę
Uczelnie medyczne
Mierny
rozpocznij naukę
Mediocre
Nadobowiązkowe
rozpocznij naukę
Elective, facultative
Nauczycielskie Kolegium Języków Obcych
rozpocznij naukę
Foreign Language Teacher Training College
Niedostateczny
rozpocznij naukę
Unsatisfactory, fail
Niepubliczne z uprawnieniami szkoły publicznej
rozpocznij naukę
Non-public with public school rights
Otrzymał/a promocję
rozpocznij naukę
Was promoted
Państwowe wyższe szkoły zawodowe
rozpocznij naukę
Public schools of higher professional education
Podstawa programowa
rozpocznij naukę
Syllabus, curriculum
Politechnika
rozpocznij naukę
Technical university
Przedmioty i zajęcia
rozpocznij naukę
Subjects and classes
Stopień naukowy
rozpocznij naukę
Scientific (and research) degree
Studia doktoranckie
rozpocznij naukę
Doctoral studies
Studia drugiego stopnia
rozpocznij naukę
Second-cycle studies
Studia pierwszego stopnia
rozpocznij naukę
First-cycle studies
Studia podyplomowe
rozpocznij naukę
Post-diploma studies
Studium policealne
rozpocznij naukę
Post-secondary studies
Studium policealne
rozpocznij naukę
Post-Lyceal Study
Suplement do dyplomu
rozpocznij naukę
Diploma supplement
Świadectwo dojrzałości
rozpocznij naukę
Maturity certificate
Świadectwo szkolne
rozpocznij naukę
School certificate
Świadectwo ukończenia liceum
rozpocznij naukę
Secondary School Leaving Certificate
Świadectwo ukończenia liceum/technikum
rozpocznij naukę
Secondary/technical school leaving certificate
Świadectwo ukończenia studio doktoranckich
rozpocznij naukę
Certificate of Completed Doctoral Studies
Świadectwo ukończenia szkoły policealnej
rozpocznij naukę
Certificate of completion of a Post-Lyceal School
Szczególne osiągnięcia
rozpocznij naukę
Outstanding attainments
Szkoła podstawowa
rozpocznij naukę
Elementary school
Szkoła policealna
rozpocznij naukę
Post-Lyceal School
Szkoły wojskowe
rozpocznij naukę
Military schools
Technikum
rozpocznij naukę
Technical Secondary School
Tytuł
rozpocznij naukę
Degree
Tytuł akademicki
rozpocznij naukę
Academic title
Tytuł zawodowy
rozpocznij naukę
Professional title
Ubiegać się o przyjęcie na studia w szkołach wyższych
rozpocznij naukę
Aspire for admission to higher education institutions
Uchwała Rady Pedagogicznej
rozpocznij naukę
Teachers’ Board Resolution
Uczelnie publiczne/niepubliczne
rozpocznij naukę
Public/non-public Higher Education Institution
Uniwersytet przyrodniczy
rozpocznij naukę
University of natural sciences
Wychowawca klasy
rozpocznij naukę
Form master/tutor
Wydział
rozpocznij naukę
Faculty
Wyniki klasyfikacji końcowej
rozpocznij naukę
Final grades/final assessment
Wyższe szkoły pedagogiczne
rozpocznij naukę
Higher pedagogical schools
Zaliczenie
rozpocznij naukę
Ungraded pass
Zasadnicza Szkoła Zawodowa
rozpocznij naukę
Basic Vocational School
Złożyć egzamin dojrzałości
rozpocznij naukę
Pass the secondary school final exam
Admit one’s identity to...
rozpocznij naukę
Potwierdzić swoją tożsamość
Adultery
rozpocznij naukę
Niedochowanie wierności małżeńskiej
Affidavit
rozpocznij naukę
Oświadczenie złożone pod przysięgą
Amended Divorce Petition
rozpocznij naukę
Uzupełniony pozew rozwodowy
Assignment order
rozpocznij naukę
Wyznaczenie sędziego
Attend an address
rozpocznij naukę
Udać się pod adress
Attorney of record
rozpocznij naukę
Pełnomocnik strony
Be lawfully married
rozpocznij naukę
Zawrzeć związek małżeński zgodnie z prawem
Case no./Ref no.
rozpocznij naukę
Sygn. Akt
Certificate of making decree nisi absolute
rozpocznij naukę
Zaświadczenie o wydaniu wyroku prawomocnego
Certification by counsel or pro se parties
rozpocznij naukę
Poświadczenie pełnomocnika lub strony występującej przed sądem osobiście
Charges/allegations
rozpocznij naukę
Zarzuty
Civil partnership
rozpocznij naukę
Związek partnerski
Clerk of the circuit court
rozpocznij naukę
Sekretarz urzędu/sądu
County
rozpocznij naukę
Okręg/powiat
Desertion
rozpocznij naukę
Porzucenie
Dissolution of marriage
rozpocznij naukę
Rozwiązanie małżeństwa
Divorce county court
rozpocznij naukę
Okręgowy sąd orzekający w sprawach rozwodowych
Divorce registry
rozpocznij naukę
Sąd do spraw rozwodowych
Docket
rozpocznij naukę
Wokanda
Domestic relations division
rozpocznij naukę
Wydział spraw rodzinnych
Filed (in/with the court)
rozpocznij naukę
Złożono w sądzie
Form of Acknowledgement
rozpocznij naukę
Formularz potwierdzenia
Gift (legacy)
rozpocznij naukę
Zapis testamentowy
Grounds for divorce
rozpocznij naukę
Przesłanki rozwodu
Hold against the respondent
rozpocznij naukę
Orzec na korzyść powoda
In re: marriage
rozpocznij naukę
W sprawie małżeństwa
In the premises
rozpocznij naukę
W danych okolicznościach
Irretrievable/irreconcilable breakdown of marriage
rozpocznij naukę
Zupełny i trwały rozkład pożycia małżeńskiego
Judgment by default
rozpocznij naukę
Wyrok zaoczny
Live with
rozpocznij naukę
Utrzymywać pożycie
Matrimonial Causes Act
rozpocznij naukę
Ustawa o sprawach małżeńskich z 1973 r.
Nisi
rozpocznij naukę
Tymczasowy
no-fault divorce
rozpocznij naukę
Rozwód bez orzekania o winie
Notice of proceedings
rozpocznij naukę
Postanowienie o postępowaniu
Parties
rozpocznij naukę
Strony postępowania
Parties ceased to live together
rozpocznij naukę
Pożycie małżeńskie ustało
Pending (sprawa)
rozpocznij naukę
Tocząca się, rozpoczęta
Personally served
rozpocznij naukę
Osobiście doręczone
Prayer/request
rozpocznij naukę
Wniosek, żądania
Proceedings by default
rozpocznij naukę
Postępowanie pod nieobecność drugiej strony
Process
rozpocznij naukę
Pisma procesowe
Process Server
rozpocznij naukę
Doręczyciel pism procesowych
Prove-up
rozpocznij naukę
Przyjęcie i zatwierdzenie dowodów
Referring
rozpocznij naukę
Nawiązując
Scilicet (to wit, namely)
rozpocznij naukę
mianowicie
Sealed copy
rozpocznij naukę
Opieczętowany odpis
Service
rozpocznij naukę
Doręczenie
Sitting at (sędzia)
rozpocznij naukę
Orzekający, rozpoznawający sprawę, zasiadający
Statement of claims
rozpocznij naukę
Pozew (postępowanie cywilne, egzekucja roszczenia)
Stipulation
rozpocznij naukę
Oświadczenie
Take an oath
rozpocznij naukę
Złożyć przysięgę
Through/at no fault
rozpocznij naukę
Bez winy
Treated by virtue of...
rozpocznij naukę
Rozpoznawana na mocy
Uncontested cause
rozpocznij naukę
Sprawa bezsporna
Whereby
rozpocznij naukę
Na mocy którego
Without cause or provocation
rozpocznij naukę
Bez powodu i prowokacji
Admission of service
rozpocznij naukę
Potwierdzenie doręczenia pism procesowych
Counterclaim
rozpocznij naukę
Powództwo wzajemne, pozew wzajemny
Dismiss
rozpocznij naukę
Oddalić
Deny
rozpocznij naukę
Oddalić (nie uwzględnić wniosku. Odrzucenie – tylko ze względów formalnych!)
Custody
rozpocznij naukę
Władza rodzicielska
Placement
rozpocznij naukę
zamieszkanie dzieci
Support and maintenance
rozpocznij naukę
Obowiązek alimentacyjny wobec dzieci i małżonka
Personal property
rozpocznij naukę
Majątek osobisty
Allocation of debts
rozpocznij naukę
Przydzielenie spłaty zadłużenia jednej ze stron; postanowienie dotyczące spłaty zadłużenia
Stawiennictwo
rozpocznij naukę
Appearance
Attendance fee
rozpocznij naukę
Opłata za stawiennictwo
Request
rozpocznij naukę
Wniosek
Twierdzenia pozwu
rozpocznij naukę
Statements
Zarzuty
rozpocznij naukę
Assertions, allegations
Wspólne dzieci
rozpocznij naukę
Shared/common choldren
Zasądzić koszty
rozpocznij naukę
Order payment of
Czynność procesowa
rozpocznij naukę
Legal act
Dołączać
rozpocznij naukę
Append with
Dołączony do akt sprawy
rozpocznij naukę
Filed/appended to the files/entered into the files
Doręczenie wezwania
rozpocznij naukę
Service of summons
Intercyza
rozpocznij naukę
Pre-marital/post-marital agreement
Mocodawca
rozpocznij naukę
Principal
Pełnoletni
rozpocznij naukę
Of full legal age
Pełnomocnik do doręczeń
rozpocznij naukę
Agent for service
Pełnomocnik do prowadzenia sprawy
rozpocznij naukę
Attorney defending an action/attorney in fact/ legal representative
Polski urząd konsularny
rozpocznij naukę
Polish consular office
Pouczenie
rozpocznij naukę
Instruction/ Advice/ Note
Powód
rozpocznij naukę
Petitioner (plaintiff – US)
Pozew o rozwód
rozpocznij naukę
Petition for divorce (Complaint - US)
Pozwany
rozpocznij naukę
Respondent (defendant – US)
Uczestnicy postępowania
rozpocznij naukę
Parties to the legal proceedings
Wniosek
rozpocznij naukę
Motion
Wnoszę o...
rozpocznij naukę
I respectfully request the Court...
Zdolność do czynności prawnych
rozpocznij naukę
Full legal capacity
Ze skutkiem doręczenia
rozpocznij naukę
Deemed served
Zgodnie z prawem miejscowym
rozpocznij naukę
Under local law
adoptee
rozpocznij naukę
Przysposabiany
Adoption Decree
rozpocznij naukę
Postanowienie (orzeczenie) o przysposobieniu
Adoptive parent
rozpocznij naukę
Przysposabiający
Bear the name of
rozpocznij naukę
Nosić nazwisko
Consider a petition
rozpocznij naukę
Rozpoznać wniosek
Documents on file
rozpocznij naukę
Akta sprawy
Enter the judgment order for adoption
rozpocznij naukę
Wydanie postanowienia orzekającego o przysposobieniu
Evidence submitted
rozpocznij naukę
Dowody przedstawione...
Filed under ... the Adoption Act
rozpocznij naukę
Wniesiony na podstawie Ustawy o przysposobieniu
Instanter
rozpocznij naukę
Natychmiast
Judgment order for adoption
rozpocznij naukę
Postanowienie o przysposobieniu
Legal custody
rozpocznij naukę
Władza rodzicielska (podejmowanie decyzji)
Move the court
rozpocznij naukę
Wnosić
Notice
rozpocznij naukę
Zawiadomienie
Odstąpienie
rozpocznij naukę
Relinquishment
Original name
rozpocznij naukę
Imię i nazwisko przed przysposobieniem
Parental interest
rozpocznij naukę
Zastrzeżenia co do moralnego wychowania dziecka
Partner adoption of a minor
rozpocznij naukę
Przysposobienie małoletniego przez partnera
Petitioner
rozpocznij naukę
Wnioskodawca
Physical custody
rozpocznij naukę
Władza rodzicielska polegająca na fizycznym zamieszkiwaniu
Prior to the scheduled date
rozpocznij naukę
Przed wyznaczonym terminem
Probate Court
rozpocznij naukę
Sąd ds. spadkowych(i opiekuńczych)
Pursuant to...
rozpocznij naukę
Zgodnie z...
Restraining order
rozpocznij naukę
Postanowienie zakazujące zbliżania się do...
Shall be known by the name
rozpocznij naukę
Przyjmuje nazwisko
Stepparent
rozpocznij naukę
Przybrany rodzic
Supervisor of Vital Statistics
rozpocznij naukę
Kierownik USC
The court makes the following findings of fact
rozpocznij naukę
Sąd stwierdza (ustala) następujący stan faktyczny
Upon issuance of this decree
rozpocznij naukę
Z dniem wydania niniejszego orzeczenia
Postanowienie
rozpocznij naukę
Decision, Judicial Decision
Władza rodzicielska
rozpocznij naukę
Parental rights and responsibilities, parental authority, care and custody
Wzór
rozpocznij naukę
Form
Pełnoletni
rozpocznij naukę
Of full/legal age; major; an adult
Absolutely
rozpocznij naukę
bezwzględnie
Absolutely and forever
rozpocznij naukę
Bez ograniczeń i bezwarunkowo
Administration of all the estate which by law devolves to and vests in the personal representative and was granted by the said court to...
rozpocznij naukę
A zarząd całą masą spadkową, który z mocy prawa przechodzi na przedstawiciela osobistego i jest mu powierzony przez sąd
Allograph
rozpocznij naukę
Testament sporządzany przez spadkodawcę w obecności świadka
Balance of my residuary estate
rozpocznij naukę
Pozostała kwota...?
Be it known
rozpocznij naukę
Oświadcza się
Beneficiary
rozpocznij naukę
Spadkobierca
Bequeath
rozpocznij naukę
(majątek ruchomy)
By substitution
rozpocznij naukę
Przez podstawienie
Chattels (UK: chattels real)
rozpocznij naukę
Prawa majątkowe na nieruchomości
Chattels personal
rozpocznij naukę
Prawa na majątku osobistym
Citation
rozpocznij naukę
Wezwanie
Cite somebody
rozpocznij naukę
Wezwać kogoś
Codicil
rozpocznij naukę
Kodycyl
Common disaster (clause)
rozpocznij naukę
Wspólny wypadek
Deceased, died
rozpocznij naukę
Zmarły
Derogatory clause
rozpocznij naukę
Klauzula derogacyjna (spadkodawca nie może odwołać testamentu)
Devise
rozpocznij naukę
(nieruchomości)
Domiciled
rozpocznij naukę
Podlegający jurysdykcji
Effects
rozpocznij naukę
Dobra ruchome, majątek osobisty
Estate and effects
rozpocznij naukę
Masa spadkowa
Execute a testament
rozpocznij naukę
Nadawać ważność testamentowi w drodze podpisania
Execution
rozpocznij naukę
Nadanie ważności
Executor appointment clause
rozpocznij naukę
Powołanie na wykonawcę
Give
rozpocznij naukę
(pieniądze)
Give upon trust
rozpocznij naukę
Przekazywać w zarząd powierniczy; w celu trustu
Grant of probate
rozpocznij naukę
Dokument potwierdzający ważność testamentu i udzielenie praw wykonawcom
Guardianship appointment clause
rozpocznij naukę
Wyznaczenie opiekuna
Heading
rozpocznij naukę
Nagłówek
Hereby revoking all former wills by me made
rozpocznij naukę
Niniejszym odwołuję wszelkie wcześniej sporządzone testamenty
High Court of Justice
rozpocznij naukę
Sąd I instancji [High Court of Justice]
Hold upon trust
rozpocznij naukę
Zatrzymać w zarządzie powierniczym
Hollograph
rozpocznij naukę
Testament holograficzny (nie wymaga obecności świadka)
I appoint my wife executrix
rozpocznij naukę
Powołuję moją żonę jako wykonawcę
I direct that all my just debts and funeral expenses be paid
rozpocznij naukę
Polecam, aby wszystkie moje uzasadnione długi zostały spłacone, a koszty pochówku pokryte
I give, devise and bequeath all the estate and effects whatsoever, both real and personal...
rozpocznij naukę
Zapisuję cały mój majątek ruchomy i nieruchomy oraz wszelkie moje dobra...
If she shall not qualify
rozpocznij naukę
Jeżeli nie będzie spełniać warunków prawnych
In manner following that is to say
rozpocznij naukę
Następującej treści
In our presence and in the presence of each of us
rozpocznij naukę
W naszej obecności i w obecności każdego z nas
In, or as a result of, an accident
rozpocznij naukę
W wypadku lub jego następstwie
Inheritance
rozpocznij naukę
Dziedziczenie, prawa
Intestate
rozpocznij naukę
Nie pozostawiwszy testamentu; także: osoba, która nie pozostawiła testamentu
Issue
rozpocznij naukę
Potomstwo, zstępni
Just debts
rozpocznij naukę
Uzasadnione długi
Last Will and Testament
rozpocznij naukę
Testament
Letters of administration (without will)
rozpocznij naukę
Dokumenty nadawane zarządcy, uprawniające do zarządzania masą spadkową
Letters of executorship
rozpocznij naukę
Osoby powołane jako wykonawcy w testamencie
Living and capable of taking
rozpocznij naukę
Żyje i ma zdolność dziedziczenia
Monies
rozpocznij naukę
Środki pieniężne
Mutual testaments
rozpocznij naukę
Testamenty wzajemne
My executors
rozpocznij naukę
Wykonawcy mojego testamentu
Mystic (sealed) testament
rozpocznij naukę
Testament zapieczętowany
Notary will
rozpocznij naukę
Testament notarialny
Of sound mind and memory
rozpocznij naukę
W pełni władz umysłowych
Per stirpes
rozpocznij naukę
Na gałąź rodziny
Personal representative
rozpocznij naukę
Wykonawca testamentu; przedstawiciel osobisty, administrator, zarządca masy spadkowej
Petition for probate of will and for letters testamentary
rozpocznij naukę
Wniosek o stwierdzenie ważności testamentu i wydanie dokumentu upoważniającego do wykonania zapisów testamentu
Predecease
rozpocznij naukę
Nie dożyć czyjejś śmierci
Principal Registry
rozpocznij naukę
Sądowy wydział rejestrowy
Probate
rozpocznij naukę
Postępowanie spadkowe
Probate court
rozpocznij naukę
Sąd ds. spadkowych
Probate proceedings
rozpocznij naukę
Postępowanie w sprawie spadkowej
Registrar
rozpocznij naukę
Np. urzędnik rejestrujący zgon
Request
rozpocznij naukę
Zwrócić się z prośbą
Residuary estate
rozpocznij naukę
Reszta spadkowa (po spłacie długów)
Revocation of prior will
rozpocznij naukę
Odwołanie wcześniejszego testamentu
Saving clause
rozpocznij naukę
Klauzula salwatoryjna
Subject to the payment or discharge of my funeral testamentary and administration expenses and debts and other liabilities I give my property... upon trust
rozpocznij naukę
Z zastrzeżeniem zapłaty lub wywiązania się z obowiązkowej spłaty kosztów związanych z pogrzebem, testamentem i zarządem pokrycia długów i wykonania innych zobowiązań, przekazuję w zarząd powierniczy... (powierzam cały mój majątek)
Subpoena
rozpocznij naukę
Obowiązek stawienia się, wezwanie obligatoryjne
Survivor of myself
rozpocznij naukę
Osoba, która przeżyła mnie...
Survivorship clause
rozpocznij naukę
(jeśli spadkobierca umrze wcześniej niż spadkodawca)
Testamentary disposition
rozpocznij naukę
Rozrządzenie testamentowe
Testator
rozpocznij naukę
Spadkodawca
Testimonium/attestation/testing clause
rozpocznij naukę
Klauzula poświadczająca
Trust monies
rozpocznij naukę
Środki pieniężne objęte trustem
Vary investments
rozpocznij naukę
Różnicowanie inwestycji
Welfare of our children
rozpocznij naukę
Dobro naszych dzieci
Wherever and whatever
rozpocznij naukę
Dowolny składnik majątku w dowolnym czasie
Wills Act
rozpocznij naukę
Ustawa o testamentach
With full power and authority to sell and convey, lease or mortgage real estate
rozpocznij naukę
Z pełnym (nieograniczonym) prawem do przeniesienia prawa własności, najmu lub obciążenia hipotecznego (ustanowienia hipoteki)
... shall be construed and take effect as if...
rozpocznij naukę
... należy interpretować i będzie obowiązywać w taki sposób...
Akt notarialny
rozpocznij naukę
Notary/notarial deed
Dalszy zapis
rozpocznij naukę
Sublegacy
Długi spadkowe
rozpocznij naukę
Inherited debts
Dziedziczą w częściach równych
rozpocznij naukę
They shall inherit in equal parts (portions)
Dziedziczenie ustawowe
rozpocznij naukę
Statutory succession
Dziedziczyć w zbiegu z rodzeństwem
rozpocznij naukę
Inherit concurrently with the siblings
Forma testamentu
rozpocznij naukę
The form of testament
Grobowiec rodzinny
rozpocznij naukę
Family vault
In all other respects
rozpocznij naukę
W pozostałym zakresie
Jeżeli dziecko spadkodawcy nie dożyło otwarcia spadku
rozpocznij naukę
If a child of the deceased did not survive opening of the inheritance
Koszty pogrzebu spadkodawcy
rozpocznij naukę
The costs of the deceased’s funeral
Krewni lub powinowaci pierwszego i drugiego stopnia
rozpocznij naukę
Persons related by blood or marriage of the first and second degree
Nie dożyć otwarcia spadku
rozpocznij naukę
Predecease the testator
Nie należą do spadku prawa
rozpocznij naukę
The inheritance shall not include the rights
Obowiązek wykonania zapisów i poleceń
rozpocznij naukę
The duty to carry out the legacies and instructions
Obowiązek zaspokojenia roszczeń o zachowek
rozpocznij naukę
The duty to satisfy the claims for the legitim
Obowiązki małżeńskie i rodzinne
rozpocznij naukę
Marital/conjugal and family duties
Odpowiedzialność za długi spadkowe
rozpocznij naukę
Liability for the inherited debts
Odwołać testament
rozpocznij naukę
To revoke the testament
Okazany
rozpocznij naukę
Produced, evinced
Oświadczać
rozpocznij naukę
Declare, represent
Oświadczyć ostatnią wolę
rozpocznij naukę
Declare one’s last will
Pełna zdolność do czynności prawnych
rozpocznij naukę
Full capacity to perform acts in law/ for legal transactions
Powierzać wykonanie testamentu
rozpocznij naukę
Appoint somebody executor
Powołać spadkobiercę
rozpocznij naukę
To appoint an heir
Powołać wykonawcę
rozpocznij naukę
Appoint the executor of the testament; appoint somebody executor
Powołanie do spadku wynika z ustawy albo z testamentu
rozpocznij naukę
The entitlement to inherit an estate shall result either from statutory law or from the testament
Powoływać do spadku
rozpocznij naukę
Call to succession
Powoływać do spadku
rozpocznij naukę
Appoint somebody to inherit
Poz.
rozpocznij naukę
Item
Pozbawiać zachowku
rozpocznij naukę
Deprive of legitim
Prawa i obowiązki majątkowe zmarłego przechodzą z chwilą jego śmierci
rozpocznij naukę
The property rights and duties of a deceased shall devolve, at the time of his death, to...
Prosić o wybaczenie swoich zaniedbań
rozpocznij naukę
Ask for forgiveness of one’s negligence
Prowadzący kancelarię
rozpocznij naukę
Practicing at his notary office
Przepisy szczegółowe dotyczące dziedziczenia gospodarstw rolnych
rozpocznij naukę
Special provisions concerning the inheritance of agricultural farms
Przyjęcie i odrzucenie spadku
rozpocznij naukę
Acceptance and rejection of inheritance
Przyjęcie proste
rozpocznij naukę
Simple acceptance
Przyjęcie z dobrodziejstwem inwentarza
rozpocznij naukę
Acceptance with the benefit of inventory
Roszczenie z tytułu zapisu przedawnia się z upływem 5 lat od dnia wymagalności zapisu
rozpocznij naukę
The claim resulting from a legacy shall be barred by limitation of 5 years from the day on which the legacy became enforceable
Rozp. w sprawie
rozpocznij naukę
Regulation on
Rozrządzenie na wypadek śmierci
rozpocznij naukę
Disposition in case of death
Sądowy dział spadku
rozpocznij naukę
Division of the estate by the court; distribution of the estate
Scheda spadkowa
rozpocznij naukę
Inherited share
Spadek otwiera się
rozpocznij naukę
The estate shall be opened
Spadki
rozpocznij naukę
Inheritance
Spadkobierca
rozpocznij naukę
The heir
Spadkobierca niegodny zostaje wyłączony od dziedziczenia
rozpocznij naukę
An unworthy heir shall be excluded from succession
Spadkodawca
rozpocznij naukę
The deceased; testator
Spadkodawca
rozpocznij naukę
Testator
Spadkodawczyni
rozpocznij naukę
Testatrix
Sporządzić testament
rozpocznij naukę
To draw up a testament
Statutory heir
rozpocznij naukę
Spadkobierca ustawowy
Stawający
rozpocznij naukę
Appearer, appearing party
Stwierdzenie nabycia spadku i ochrona spadkobiercy
rozpocznij naukę
Confirmation of the acquisition of an estate and the protection of the heir
Taksa notarialna
rozpocznij naukę
Notary’s fee
Testament
rozpocznij naukę
Last Will and Testament
Testament ustny
rozpocznij naukę
Oral testament/ nuncupative testament
Testament własnoręczny
rozpocznij naukę
Handwritten testament
Testamenty szczególne
rozpocznij naukę
Special testaments
Testamenty zwykłe
rozpocznij naukę
Ordinary testaments
Udział spadkowy, który by mu przypadał, przypada jego dzieciom w częściach równych
rozpocznij naukę
That share of the estate which would have been his shall pass to his children in equal parts
Umowny dział spadku
rozpocznij naukę
Contractual division of the estate
Umowy dotyczące spadku
rozpocznij naukę
Contracts concerning the inheritance
Uporczywie narusza zasady współżycia społecznego
rozpocznij naukę
Persistently/notoriously violates principles of community life
Urzeczywistnić wolę spadkodawcy
rozpocznij naukę
To ensure fullest compliance with the testator’s intentions
Ustalić (tożsamość)
rozpocznij naukę
Verify/confirm
W następstwie ciąży
rozpocznij naukę
As a consequence of pregnancy
W pełni władz umysłowych
rozpocznij naukę
Of sound and disposing mind
W pierwszej kolejności powołane są z ustawy do spadku dzieci spadkodawcy oraz jego małżonek
rozpocznij naukę
The children of the deceased and his spouse shall, by virtue of statutory law, be appointed (entitled) to inherit first
Wspólność majątku spadkowego
rozpocznij naukę
Co-ownership of the inherited estate
Wspólność majątku spadkowego i dział spadku
rozpocznij naukę
Jointly inherited estate and the division of the estate
Wstępni
rozpocznij naukę
Ascendants
Wydziedziczać
rozpocznij naukę
Disinherit
Wykonawca testamentu
rozpocznij naukę
Executor of the testament
Z późn.zm.
rozpocznij naukę
As amended
Z zastrzeżeniem
rozpocznij naukę
Subject to, under the stipulation, with the reservation...
Zachowek
rozpocznij naukę
Legitim, legitime, legal portion, legitimate portion, lawful share, forced portion, compulsory portion of an inheritance
Zapis i polecenie
rozpocznij naukę
Legacy and instruction
Zapisobierca
rozpocznij naukę
Legatee
Zapisywać
rozpocznij naukę
Give, devise and bequeath
Zstępni
rozpocznij naukę
Descendants
Akt oskarżenia
rozpocznij naukę
Indictment
Areszt tymczasowy
rozpocznij naukę
Pre-trial/preventive detention, remand in custody, detention awaiting/pending trial
Asesor
rozpocznij naukę
Junior public prosecutor
Badanie lekarskie pokrzywdzonego dotyczące rozstroju zdrowia
rozpocznij naukę
Medical examination of the wronged person (disorder/disturbance of health)
Badanie psychiatryczne lub obserwacja psychiatryczna podejrzanego
rozpocznij naukę
Psychiatric examination or observation of the suspect
Bezzasadny
rozpocznij naukę
Unjustified, unfounded, unsubstantiated
Co do osoby
rozpocznij naukę
Concerning a person (in personam)
Czyn karalny
rozpocznij naukę
Punishable act
Czyn niedozwolony
rozpocznij naukę
Unlawful act
Czyn przestępczy
rozpocznij naukę
Criminal act
Czyn zabroniony
rozpocznij naukę
Prohibited act/an act prohibited by law; offense
Czyn zbrodniczy
rozpocznij naukę
Felonious act
Czynności dochodzeniowo-śledcze
rozpocznij naukę
Investigative measures/activities
Czynności kontrolne
rozpocznij naukę
Control activities
Czynności procesowe
rozpocznij naukę
Procedural acts
Decyzja o umorzeniu postępowania
rozpocznij naukę
Decision to discontinue the proceedings
Decyzja w przedmiocie dowodów rzeczowych
rozpocznij naukę
Decision concerning material evidence
Dochodzenie
rozpocznij naukę
Inquiry/investigation
Domniemanie niewinności
rozpocznij naukę
Presumption of innocence
Dozór policji
rozpocznij naukę
Police supervision
Dożywotnie pozbawienie wolności
rozpocznij naukę
Life sentence/imprisonment
Etap popełnienia
rozpocznij naukę
Level of completion
Fazy procesu
rozpocznij naukę
Stages of the process
Formalne (bezskutkowe)
rozpocznij naukę
Formal (with no effects)
Głosy stron
rozpocznij naukę
Closing arguments/speeches
Grzywna
rozpocznij naukę
Fine (daily rates)
In dubio pro reo
rozpocznij naukę
Proof beyond reasonable doubt
Kara zamienialna
rozpocznij naukę
Commutable penalty
Kara zaostrzona
rozpocznij naukę
Increased penalty
Kary
rozpocznij naukę
Penalties
Kodeks karny
rozpocznij naukę
Penal/Criminal Code
Kodeks karny wykonawczy
rozpocznij naukę
Criminal Enforcement Code
Kodeks postępowania karnego
rozpocznij naukę
Criminal Procedure Code
Konfrontacja
rozpocznij naukę
Examination by confrontation of the parties
Kontrola operacyjna
rozpocznij naukę
Operational control
Kwalifikacja prawna czynu
rozpocznij naukę
Legal classification
Legalizm
rozpocznij naukę
Respect for the law
Materialne (działanie sprawcy + skutek)
rozpocznij naukę
Offence with effects ensued
Na poczet kary zalicza...
rozpocznij naukę
Includes the period of... (detention) into the term of sentence
Naprawienie szkody
rozpocznij naukę
Redress of the damage
Narada
rozpocznij naukę
Deliberation
Natychmiastowe doprowadzenie
rozpocznij naukę
Immediate bringing of the accused to the court
Nawiązka
rozpocznij naukę
Supplementary payment to the injured or for a public purpose
Nie orzeka o winie
rozpocznij naukę
Does not decide/adjudicate about the guilt
Nieumyślne
rozpocznij naukę
Unintentional
Nieusprawiedliwione niestawiennictwo
rozpocznij naukę
Unexcused failure to appear
Niewykrycie sprawcy przestępstwa
rozpocznij naukę
Failure to find the perpetrator/offender/transgressor
Niezależność i niezawisłość
rozpocznij naukę
Impartiality and independence
Obawa
rozpocznij naukę
Fear
Obawa ucieczki lub ukrywania się podejrzanego
rozpocznij naukę
Fear that the suspect would flee or go into hiding
Obawa, że podejrzany będzie nakłaniał do składania fałszywych zeznań lub wyjaśnień
rozpocznij naukę
Fear that the suspect would wish to suborn other persons (induce witnesses to commit perjury/procure perjured testimony/obstruct justice)
Obrońca z wyboru
rozpocznij naukę
Legal counsel of choice
Obwiniony
rozpocznij naukę
Transgressor, defendant
Odczytanie aktu oskarżenia
rozpocznij naukę
Reading the indictment
Oddaje pod dozór kuratora sądowego
rozpocznij naukę
Places X under the supervision of a probation officer
Oddalić
rozpocznij naukę
dismiss
Odrzucić pozew
rozpocznij naukę
Reject a petition
Odstępuje od wymierzenia kary
rozpocznij naukę
Renounces from inflicting a penalty
Oględziny miejsca, rzeczy lub ciała
rozpocznij naukę
Inspection of the places, objects, bodies
Oględziny rzeczy lub ciała, wizja lokalna
rozpocznij naukę
Inspection of things or the body, crime scene investigation
Oględziny zwłok
rozpocznij naukę
Inspection of the body
Ograniczenie wolności
rozpocznij naukę
Restriction of liberty
Okazanie w celu rozpoznania osoby lub rzeczy
rozpocznij naukę
Identification parade (line-up)
Operacje pod przykryciem
rozpocznij naukę
Undercover operations
Orzeczenia biegłych
rozpocznij naukę
Expert witnesses’ opinion
Orzeczenie kończące postępowanie
rozpocznij naukę
Decision concluding the proceedings
Orzeczenie podlegające zaskarżeniu
rozpocznij naukę
Decision subject to review
Orzeka
rozpocznij naukę
Adjudicates as follows/gives the following judgment
Oskarżam...
rozpocznij naukę
I, the public prosecutor, charge X with the following offense
Oskarżony o to, że...
rozpocznij naukę
Accused of/charged with/indicted for the commission...
Podanie wyroku do publicznej wiadomości
rozpocznij naukę
Making the sentence publicly known
Podlega karze
rozpocznij naukę
Shall be liable to the penalty
Podżegacz
rozpocznij naukę
Instigator, incitor
Policja
rozpocznij naukę
Police
Pomocnictwo
rozpocznij naukę
Criminal facilitation/aiding
Pomocnik
rozpocznij naukę
Accomplice, aider
Popełnienie czynu zabronionego
rozpocznij naukę
Commission of the act
Popełnione przez działanie
rozpocznij naukę
Act
Popełnione przez zaniechanie
rozpocznij naukę
Omission, failure to act
Poręczenie majątkowe
rozpocznij naukę
Bail, financial guarantee
Poręczenie społeczne
rozpocznij naukę
Social surety
Postanowienie o powołaniu biegłego
rozpocznij naukę
Decision to appoint an expert (witness)
Postanowienie o przedstawieniu, uzupełnieniu lub zmianie zarzutów
rozpocznij naukę
Order on the presentation of charges
Postawienie zarzutów osobie podejrzanej
rozpocznij naukę
Informing the suspected person of the charges against them
Postępowanie dowodowe
rozpocznij naukę
Evidentiary hearing
Postępowanie procesowe/nieprocesowe
rozpocznij naukę
Litigious/non-litigious proceedings
Postępowanie przygotowawcze
rozpocznij naukę
Pre-trial proceedings
Postępowanie przygotowawcze
rozpocznij naukę
Preparatory/pre-trial proceedings
Postępowanie sądowe
rozpocznij naukę
Court proceedings
Postępowanie sądowe
rozpocznij naukę
Proceedings before the court
Postępowanie w sprawie
rozpocznij naukę
Concerning the case (in rem)
Postępowanie wyjaśniające
rozpocznij naukę
Explanatory proceedings
Postępowanie wykonawcze
rozpocznij naukę
Enforcement proceedings
Pouczenie o terminach i sposobach składania środków odwoławczych
rozpocznij naukę
Instruction on the time limits and manner of submitting appeals
Pouczenie oskarżonego o prawie do składania wyjaśnień, odmowy
rozpocznij naukę
Advising the accused on his right to make statements, refusal to make statements
Pouczenie podejrzanego o jego prawach i obowiązkach
rozpocznij naukę
Instructing the suspect of their rights and duties
Pouczenie pokrzywdzonego o jego prawach i obowiązkach
rozpocznij naukę
Instructing the wronged/aggrieved/victim/injured about their rights and duties
Powstrzymanie się od przebywania
rozpocznij naukę
Refraining from being in...
Pozbawienie praw publicznych
rozpocznij naukę
Deprivation of public rights
Pozbawienie wolności
rozpocznij naukę
Deprivation of liberty/imprisonment
Prawo do pełnej obrony
rozpocznij naukę
Right to a defence
Prawomocny
rozpocznij naukę
Valid, final, non-appealable
Prokurator nadrzędny
rozpocznij naukę
Superior prosecutor
Prokuratura
rozpocznij naukę
Public Prosecutor’s Office
Prowadzić działalność
rozpocznij naukę
Pursue activity
Przepadek
rozpocznij naukę
Forfeiture of objects
Przeprowadzanie dowodu
rozpocznij naukę
Taking evidence
Przesłuchanie podejrzanego
rozpocznij naukę
Interrogation of the suspect
Przesłuchanie pokrzywdzonego (złożenie zeznań)
rozpocznij naukę
Interview of the wronged person
Przesłuchanie świadków
rozpocznij naukę
Hearing the witnesses
Przesłuchanie świadków (złożenie zeznań)
rozpocznij naukę
Interview of witnesses
Przestępstwo
rozpocznij naukę
Offence/crime
Przeszkody do rozpoznania sprawy
rozpocznij naukę
Impediments to trying the case
Przewód sądowy
rozpocznij naukę
Judicial examination
Przychylić się do zażalenia
rozpocznij naukę
Allow the complaint
Przygotowanie
rozpocznij naukę
Preparation
Przysługuje prawo przejrzenia akt
rozpocznij naukę
Sb has the right to review/examine...
Rozpoznawanie, zapobieganie i zwalczanie zagrożeń
rozpocznij naukę
Invvestigation, prevention and combating threats
Rozprawa główna
rozpocznij naukę
Main trial/hearing
Rozstrój zdrowia
rozpocznij naukę
Health disturbance/disorder
Sąd kasacyjny
rozpocznij naukę
Court of cassation
Sekcja wykonawcza
rozpocznij naukę
Enforcement section
Sekcja zwłok
rozpocznij naukę
Autopsy
Sędzia zarządza opuszczenie sali rozpraw przez świadków
rozpocznij naukę
Judge rules that witnesses leave the courtroom
Służba specjalna
rozpocznij naukę
Special service
Społeczna szkodliwość
rozpocznij naukę
Harm to society/ to the detriment of society
Społeczne niebezpieczeństwo
rozpocznij naukę
Social danger
Sporządzenie aktu oskarżenia
rozpocznij naukę
Drafting the indictment
Sporządzenie i ogłoszenie wyroku
rozpocznij naukę
Drawing up and pronouncing the judgment
Sprawa X
rozpocznij naukę
The case against X
Sprawca
rozpocznij naukę
Perpetrator, offender, actor, defendant, principal offender, criminal, transgressor
Stawić się
rozpocznij naukę
Appear
Surowa kara
rozpocznij naukę
Severe penalty
Swobodna ocena dowodów
rozpocznij naukę
Discretional evaluation of evidence
Ścigane z oskarżenia prywatnego
rozpocznij naukę
Prosecuted by/on private accusation
Ścigane z oskarżenia publicznego
rozpocznij naukę
Prosecuted on/by public accusation
Ślady kryminalistyczne
rozpocznij naukę
Forensic traces
Śledztwo
rozpocznij naukę
Investigation
Śledztwo | dochodzenie
rozpocznij naukę
Interrogation | inquiry
Środki przymusu bezpośredniego
rozpocznij naukę
Direct coercive measures
Środki zapobiegawcze
rozpocznij naukę
Preventive measures
Środki związane z poddaniem sprawcy próbie
rozpocznij naukę
Probation measures
Świadczenie pieniężne
rozpocznij naukę
Pecuniary performance/performance in money
Termin zawity
rozpocznij naukę
Strict time limit
Uchylić
rozpocznij naukę
Dismiss, overrule, revoke
Udać się na naradę
rozpocznij naukę
To retire for deliberations
Umyślne
rozpocznij naukę
Intentional
Uniewinnia oskarżonego
rozpocznij naukę
Acquits the accused
Uprawnienia procesowe Policji
rozpocznij naukę
Investigative powers of the police under the code of criminal procedure
Uprawomocnić się
rozpocznij naukę
Become final and binding
Uraz
rozpocznij naukę
Injury
Usiłowanie (nieudolne)
rozpocznij naukę
(inapt) attempt
Ustne podanie uzasadnienia
rozpocznij naukę
Stating the reasons for the judgment
Utrzymać w mocy
rozpocznij naukę
Uphold
Uznaje oskarżonego za winnego
rozpocznij naukę
Finds the accused guilty of
Warunkowo umarza postępowanie
rozpocznij naukę
Conditionally discontinues the proceedings
Wezwani
rozpocznij naukę
Persons summoned
Wina nieumyślna
rozpocznij naukę
Unintentional guilt
Wina umyślna
rozpocznij naukę
Intentional guilt
Współsprawca
rozpocznij naukę
Co-perpetrator, co-offender, co-actor, secondary party
Wszczęcie postępowania
rozpocznij naukę
Instituting the proceeding
Wydział grodzki SR
rozpocznij naukę
Municipal division of DC
Wydział penitencjarny i nadzoru nad wykonaniem orzeczeń karnych
rozpocznij naukę
Division for penitentiary affairs and supervision of the enforcement of criminal judgments
Wyjaśnienia oskarżonego
rozpocznij naukę
Statements and explanations of the accused
Wykonanie
rozpocznij naukę
Commission
Wykroczenie
rozpocznij naukę
Minor offense, petty offense, transgression
Wykrywanie przestępstw
rozpocznij naukę
Detection of crimes
Wyrok w zawieszeniu
rozpocznij naukę
Suspended sentence
Wyrokowanie
rozpocznij naukę
Rendering judgment
Występek
rozpocznij naukę
Misdemeanor/less serious offense
Wywołanie sprawy
rozpocznij naukę
Calling of the case
Z wyłączeniem jawności
rozpocznij naukę
Closed to the public
Zabezpieczenie pozwu
rozpocznij naukę
Securing a petition
Zagrożony karą od 3 lat
rozpocznij naukę
Threatened by/punishable by/carrying a penalty of 3 or more years
Zakaz opuszczania kraju
rozpocznij naukę
Prohibition against leaving the country
Zakaz prowadzenia określonego rodzaju pojazdu
rozpocznij naukę
Ban on driving a specified vehicle
Zakaz wstępu na imprezy masowe
rozpocznij naukę
Prohibition on attending a mass public event
Zakaz zajmowania określonego stanowiska
rozpocznij naukę
Prohibition on occupying specific positions
Zamknięcie przewodu sądowego
rozpocznij naukę
Conclusion of the judicial examination
Zamknięcie śledztwa lub dochodzenia
rozpocznij naukę
Closing the investigation
Zapytanie, czy przyznaje się do popełnienia przestępstwa
rozpocznij naukę
Asking the accused if he admits to having committed the offence/pleads guilty of the act imputed to him
Zasada bezpośredniości, ustności i jawności
rozpocznij naukę
Directness, oral examination and openness to the public
Zasada prawdy
rozpocznij naukę
Principle of truth
Zasada profesjonalizmu
rozpocznij naukę
Professionalism
Zasady procesu karnego
rozpocznij naukę
Principles of the criminal process
Zasądza
rozpocznij naukę
Awards an amount
Zasądzenie
rozpocznij naukę
Order to pay
Zastosować środek zapobiegawczy
rozpocznij naukę
Impose preventive measures
Zastosowanie środka zapobiegawczego. Posiedzenie sądu w przedmiocie zastosowania tymczasowego aresztowania
rozpocznij naukę
Imposition of a preventive measure (detention order). Court hearing concerning imposition of preliminary/pre-trial detention
Zawiadomienie o przestępstwie
rozpocznij naukę
Laying an information about a crime/offence; criminal complaint
Zawieszać wykonanie kary pozbawienia wolności
rozpocznij naukę
Conditionally stay the enforcement of sentence
Zawieszenie w czynnościach, zakaz wykonywania zawodu
rozpocznij naukę
Suspension of/in bisiness activities, ban on pursuing a particular profession
Zaznajomienie podejrzanego z materiałami śledztwa lub dochodzenia
rozpocznij naukę
Acquainting the suspect with the material collected during the examination
Zbrodnia
rozpocznij naukę
Felony/crime/serious offence/crime
Zdolność do czynności prawnych
rozpocznij naukę
Capacity to perform acts in law/legal transactions
Zdolność prawna
rozpocznij naukę
Legal capacity
Zdolność sądowa
rozpocznij naukę
Capacity to sue and be sued
Zgłosić odrębne zdanie
rozpocznij naukę
To file a dissenting opinion
Zgłoszenie przez strony wniosków o uzupełnienie postępowania
rozpocznij naukę
Motions for the additional taking of evidence
Złożyć zażalenie na postanowienie
rozpocznij naukę
Lodge an interlocutory complaint against a decision
Allow/refuse extradition
rozpocznij naukę
Zezwolić/odmówić wydania
Conducting a criminal prosecution or execting a custodial sentence or detention order
rozpocznij naukę
Przeprowadzenie sądowego postępowania karnego lub wykonania kary bądź środka zabezpieczającego
Conviction
rozpocznij naukę
Wyrok
Criminal investigation
rozpocznij naukę
Dochodzenie/śledztwo w sprawach karnych
Custodial sentence
rozpocznij naukę
Kara pozbawienia wolności
Defer
rozpocznij naukę
Opóźnić
Deferment
rozpocznij naukę
Opóźnienie
Deprivation order
rozpocznij naukę
Środek zabezpieczający
Early or conditional release
rozpocznij naukę
Przedterminowe lub warunkowe zwolnienie
Enforcement of final custodial sentences
rozpocznij naukę
Wykonanie prawomocnie orzeczonych kar pozbawienia wolności
Enforcement of the sentence
rozpocznij naukę
Wykonanie kary
Ensign
rozpocznij naukę
aspirant
European Arrest Warrant
rozpocznij naukę
Europejski Nakaz Aresztowania
European Investigation Order in criminal matters
rozpocznij naukę
Europejski Nakaz Dochodzeniowy w sprawach karnych
Extraditable offences
rozpocznij naukę
Przestępstwa stanowiące podstawę wydania
Investigation is being carried or might be initiated
rozpocznij naukę
Dochodzenie jest prowadzone albo może być wszczęte
Investigation or prosecution
rozpocznij naukę
Dochodzenie lub ściganie
Joint investigation teams
rozpocznij naukę
Wspólne zespoły dochodzeniowo-śledcze
Law enforcement authorities
rozpocznij naukę
Organy przestrzegania prawa/ścigania
Letter of request
rozpocznij naukę
Wniosek o udzielenie pomocy sądowej
Measure involving deprivation of liberty
rozpocznij naukę
Środek polegający na pozbawieniu wolności
Mutual legal assistance and recognition and enforcement of judgements
rozpocznij naukę
Wzajemna pomoc prawna oraz uznawanie i wykonywanie wyroków sądowych
Mutual legal assistance request, including letters rogatory
rozpocznij naukę
Wnioski o wzajemną pomoc prawną, włączając wnioski o udzielenie pomocy sądowej
On its own motion
rozpocznij naukę
Z urzędu
Person is not in custody
rozpocznij naukę
Skazany przebywa na wolności
Prison sentence
rozpocznij naukę
Kara pozbawienia wolności
Request for extradition
rozpocznij naukę
Wniosek o wydanie
Request for legal assistance
rozpocznij naukę
Wniosek o udzielenie pomocy prawnej
Requesting/requested state/Party
rozpocznij naukę
Państwo wzywające/wezwane
Sentenced person
rozpocznij naukę
Osoba skazana

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.