Invitations

 0    25 fiszek    rekrutacjalektor2013
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
I'd like to invite you... (to lunch).
rozpocznij naukę
Chciałbym cię zaprosić... (na obiad/lunch.)
Would you like to join us for... (dinner?)
rozpocznij naukę
Czy mógłbyś zjeść z nami... (kolację?)
Would you like... (to go to the concert?)
rozpocznij naukę
Czy chciałbyś... (pójść na koncert?)
What about... (going out for a meal?) (inf.)
rozpocznij naukę
Może byśmy... (tak coś zjedli?)
Mr and Mrs Wagner request the pleasure of your company... (form.)
rozpocznij naukę
Państwo Wagnerowie mają przyjemność zaprosić Pana/Panią...
My wife and I would like you to have dinner with us on... (Friday).
rozpocznij naukę
Chcielibyśmy zaprosić Pana/Panią na kolację w... (piątek).
Can you come to dinner... (tomorrow night?)
rozpocznij naukę
Czy może Pan/Pani przyjść na kolację... (jutro wieczorem)?
We're giving a small party on Saturday. I do hope you can come.
rozpocznij naukę
Urządzamy małe przyjęcie w sobotę. Mam nadzieję, że Pan/Pani może przyjść.
We're having a few friends for dinner on Saturday night and we were wondering if you and your wife would like to come.
rozpocznij naukę
Urządzamy przyjęcie w sobotę. Przyjdzie kilka (znajomych) osób. Pomyśleliśmy sobie, że mógłbyś/mógłby Pan przyjść z małżonką.
There's a party at the Joneses. Are you coming?
rozpocznij naukę
Jonesowie urządzają przyjęcie. Czy Pan/Pani przyjdzie?
Thank you. That would be very nice.
rozpocznij naukę
Dziękuję. To bardzo miłe.
Thank you. I'd enjoy that.
rozpocznij naukę
Dziękuję. Spodoba mi się.
Thanks. I'd love to.
rozpocznij naukę
Dziękuję. Z wielką przyjemnością.
That's a good idea. (inf)
rozpocznij naukę
To świetny pomysł.
That's very kind of you.
rozpocznij naukę
To bardzo miło z Pana/Pani strony (że nas np. zaprasza)./Dziękuję. Z przyjemnością (np. przyjdę na przyjęcie)
Great. I'd love to come.
rozpocznij naukę
Świetnie. Bardzo bym chciał przyjść.
What time shall we come?
rozpocznij naukę
O której godzinie mamy przyjść?
Thank you very much for an enjoyable evening.
rozpocznij naukę
Dziękuję/Dziękujemy za ten miły wieczór.
Thanks for the dinner invitation. My wife and I would love to come.
rozpocznij naukę
Dzięki za zaproszenie na kolację/przyjęcie. (Moja żona i ja) Z przyjemnością przyjdziemy.
A: I'd love to but... (I'm afraid I have made another arrangement).
rozpocznij naukę
A: Bardzo bym chciał, ale... (mam już inne plany).
B: What a pity.
rozpocznij naukę
B: Jaka szkoda.
A: I can't. I'm afraid. I have a meeting.
rozpocznij naukę
A: Niestety, nie mogę. Mam spotkanie/zebranie/posiedzenie.
A: That's very kind of you but... (unfortunately I won't be able to. I'm leaving).
rozpocznij naukę
A: To bardzo miło z twojej strony ale... (niestety, nie będę mógł. Wyjeżdżam).
A: Thanks but... (I can't. I'm too busy.) (inf)
rozpocznij naukę
A: Dzięki, ale... (Nie mogę. Jestem bardzo zajęty.)
It was really kind of you to invite us for dinner on Saturday, but I'm afraid we've already arranged to visit my parents in Glasgow.
rozpocznij naukę
Serdecznie dziękujemy za zaproszenie nas na sobotnie przyjęcie. Niestety, nie będziemy mogli przyjść, ponieważ już przedtem ustaliliśmy, że odwiedzimy moich rodziców w Glasgow.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.