Tiere - zwierzęta

 0    87 fiszek    maidenname
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
bełkotać (Betrunkene), gaworzyć (Baby)
rozpocznij naukę
lallen
szczekać
rozpocznij naukę
bellen
ryczeć (Kuh, Löwe)
rozpocznij naukę
brüllen
skrzeczeć (Papagei
rozpocznij naukę
kreischen
miauczeć
rozpocznij naukę
miauen
beczeć (Kalb)
rozpocznij naukę
blöken
gdakać (Hähn)
rozpocznij naukę
gackern
piać, krakać (Möwe, Krähe)
rozpocznij naukę
krähen
chrząkać, chrumkać (Schweine)
rozpocznij naukę
grinzen
wyć (Wolf)
rozpocznij naukę
heulen
meczeć (Ziegen), zrzędzić
rozpocznij naukę
meckern
rechotać, kwakać
rozpocznij naukę
qauken
gęgać (Gänse), paplać (Menschen)
rozpocznij naukę
schnattern
brzęczeć (Biene), nucić
rozpocznij naukę
summen
rżeć (Pferd)
rozpocznij naukę
wiehern
cykać (Grillen)
rozpocznij naukę
zirpen
syczeć (Schlangen, Gänse)
rozpocznij naukę
zischen
krakać
rozpocznij naukę
krächezen
mruczeć (Katze)
rozpocznij naukę
fauchen
warczeć (Hund), burczeć (Magen)
rozpocznij naukę
knurren
ujadać (Hunde, Menschen)
rozpocznij naukę
kläffen
mruczeć (Katze)
rozpocznij naukę
schnurren
uzgodnić coś z
rozpocznij naukę
etwas abschprechen mit
zwracać się do kogoś
rozpocznij naukę
jdn ansprechen
poruszyć (temat)
rozpocznij naukę
etwas ansprechen
wymówić, wypowiedzieć coś
rozpocznij naukę
etwas ausprechen
rozmówić się z kimś o czymś
rozpocznij naukę
sich aussprechen über, mit
omówić
rozpocznij naukę
etwas besprechen
przedyskutować
rozpocznij naukę
etwas durchsprechen
współdecydować
rozpocznij naukę
mitsprechen bei
wymówić coś(ucząc prawidłowej wymowy)
rozpocznij naukę
etwas vorsprechen
coś komuś obiecać
rozpocznij naukę
jdm etwas versprechen
przejęzyczyć się
rozpocznij naukę
sich versprechen
sprzeciwiać się komuś
rozpocznij naukę
jdm widersprechen
prosic o głos
rozpocznij naukę
ums Wort bitten
złosić się
rozpocznij naukę
sich zu Wort melden
udzielić głosu
rozpocznij naukę
jdm das Wort erteilen/geben
zabrać głos
rozpocznij naukę
das Wort ergreifen
ktoś ma głos
rozpocznij naukę
jemand had das Wort
odbierać komuś głos
rozpocznij naukę
jdm das Wort entziehen/verbieten
Wyjęłaś mi to z ust.
rozpocznij naukę
Du nimmst mir das Wort aus dem Mund.
przekręcać czyjeś słowa?
rozpocznij naukę
jdm das Wort im Mund umdrehen
głos uwiązł komuś w gardle
rozpocznij naukę
jdm bleibt das Wort im Hals/in der Kehle stecken
wejść komuś w słowo
rozpocznij naukę
jdm ins Wort fallen
nie wspomnieć ani słowem
rozpocznij naukę
kein Wort über etwas verlieren
ktoś chce/musi mieć ostatnie słowo
rozpocznij naukę
jd will/muss das letzte Wort haben
czyjeś ostatni słowo
rozpocznij naukę
etwas ist jds letztes Wort
Ostatnie słowo nie zostało jeszcze powiedziane.
rozpocznij naukę
Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen.
Wierzę mu na słow
rozpocznij naukę
Das glaube ich ihm aus Wort
jednym słowem
rozpocznij naukę
mit einem Wort
innymi słowy
rozpocznij naukę
mit anderen Worten
wazyć każde słow
rozpocznij naukę
jds Wort auf die Goldwaage legen
dojść do głosu
rozpocznij naukę
zu Wort kommen
Oby tak się stało!
rozpocznij naukę
Dein Wort in Gottes Ohr!
dać słowo
rozpocznij naukę
das Wort geben
złamać słowo
rozpocznij naukę
das Wort brechen
dotrzymać słowa
rozpocznij naukę
das Wort halten
skrzydlate słowa, złote myśli
rozpocznij naukę
ein flügeltes Wort
byc ciągle przy głosie, udzielać się
rozpocznij naukę
ein Wort viel/dauernd imn Munde führen
mieć coś na końcu języka
rozpocznij naukę
jdm liegt das Wort auf der Zunge
komuś brak słów
rozpocznij naukę
jdm fehlen die Worte
nie móc wydobyć z siebie głosu, to nie przejdzie przez gardło
rozpocznij naukę
vor Angst/Schreck kein Wort herausbringen, über die Lippen bringen
Daje Ci na to moje słowo.
rozpocznij naukę
Ich lege Ihnen mein Wort darauf.
cofnąć słowo
rozpocznij naukę
sein Wort zurücknehmen/zurückziehen
wdać się w ostrą sprzeczkę
rozpocznij naukę
in einen heftigen Wortwechsel geraten
Doszło do ostrej wymiany zdań pomiędzy tymi dwoma.
rozpocznij naukę
Es kam zu einem scharfen Wortwechsel zwischen den beiden.
cytować dosłownie
rozpocznij naukę
wörtlich zitieren
nie brać czegoś tak dosłownie
rozpocznij naukę
etwas nicht so wörtlich nehmen
przysłowiowe szczęście/pech
rozpocznij naukę
sprichwörtlich Glück/Pech
lew salonowy
rozpocznij naukę
der Salonlöwe
strojniś, modniś
rozpocznij naukę
der Zieraffe, der Modeaffe
swarliwy?
rozpocznij naukę
der Streithammel
zazdrośnik
rozpocznij naukę
der Neidhammel
tchórz
rozpocznij naukę
der Angsthase
szczur lądowy
rozpocznij naukę
die Landratte
lekkoduch
rozpocznij naukę
der Windhund
lizus
rozpocznij naukę
die Schmeichelkatze
brudas, flejtuch
rozpocznij naukę
der Schmutzfink
mól książkowy
rozpocznij naukę
der Bücherwurm
pechowiec
rozpocznij naukę
der Pechvogel
szczęściarz
rozpocznij naukę
der Glückpilz
podlotek
rozpocznij naukę
der Backfisch
cielę
rozpocznij naukę
das Mondkalb
diabełek (o dziecku)
rozpocznij naukę
der Teufelbraten
śpioch
rozpocznij naukę
die Schlafmütze
leń
rozpocznij naukę
der Faulpelz
"urodzony żeglarz"
rozpocznij naukę
die Wasserratte

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.