Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
oczekiwanie, nadzieja na coś rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
the press gives a wide coverage to
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
oznaczają początek czegoś rozpocznij naukę
|
|
to mark the beginning of sth
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
najpierw, potem, i dalej, w końcu rozpocznij naukę
|
|
first then and further finally
|
|
|
zobowiązać się do czegoś (uroczyście) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
high-tech (high technology)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Układ o Nierozpowszechnianiu Broni Atomowej rozpocznij naukę
|
|
the Nuclear Non-Proliferation Treaty
|
|
|
inspekcja terenu, miejsca rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
na bankiecie wydanym na jego cześć rozpocznij naukę
|
|
at a banquet given in his honour
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Konserwacja historycznych budynków jest troską ministerstwa rozpocznij naukę
|
|
Maintenace of historic buildings and monuments is in the care of the Ministries
|
|
|
Prezydent zgodnie z planem odwiedzi Włochy rozpocznij naukę
|
|
The president is scheduled to visit Italy
|
|
|
Rozmowy na szczycie odbędą się po rozmowach o dwustronnej współpracy rozpocznij naukę
|
|
Summit talks will be hold after talks about bilateral cooperation
|
|
|
Prezydent odbędzie spotkanie z prezydentem Francji rozpocznij naukę
|
|
The president will meet French President
|
|
|
W jej oczach pojawił się błysk rozpoznania rozpocznij naukę
|
|
A flash of recognition appeared in her eyes
|
|
|
Nie uważam żeby to była zręczna uwaga z jego strony rozpocznij naukę
|
|
I don't think it was a very politic remark of him
|
|
|
Prezydent przybędzie na zaproszenie prezydenta Francji rozpocznij naukę
|
|
The president willo arrive at the invitation of French's President
|
|
|
Jego plan podrózy obejmuje spotkanie z prezydentem rozpocznij naukę
|
|
His iterary includes a meeting with the President
|
|
|
W drugim dniu swojej wizyty prezydent najprawdopodobniej wyda publicznie oświadczenie rozpocznij naukę
|
|
On the second day of his visit the President is likely to make a public statement
|
|
|
Prasa szeroko opisywała jego wizytę rozpocznij naukę
|
|
The press gave a wide coverage to the visit
|
|
|
Naraża się teraz na ryzyko rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mam 2 braci z których starszy jest w wojsku rozpocznij naukę
|
|
I have two brothers the older of whom is in the army
|
|
|
Tylko odrzucając wszystkie dobra doczesne można zbliżyć się do Boga rozpocznij naukę
|
|
Only by rejecting all earthly goods can you get really close to God
|
|
|
Prezydent przyjedzie na zaproszenie prezydenta Francji rozpocznij naukę
|
|
The president will arrive at the invitation of French president
|
|
|
Zgodnie z planem prezydent odwiedzi Włochy rozpocznij naukę
|
|
The president is scheduled to visit Italy
|
|
|
Najprawdopodobniej złożył publiczne oświadczenie rozpocznij naukę
|
|
He is likely to make a publish statement
|
|
|
Rozmowy na szczycie oznaczają początek dwustronnej współpracy rozpocznij naukę
|
|
Summit talks mark the beginning of bilateral cooperation
|
|
|
Kapitan będzie postawiony przed sądem wojennym rozpocznij naukę
|
|
The capitan will be tried in a court marital
|
|
|
To jest trzecie co do wielkości jezioro w Polsce rozpocznij naukę
|
|
This is the third largest lake in Poland
|
|
|
Spóźnieni goście nie wzieli udziału w konferencji rozpocznij naukę
|
|
The guest who were late didn't take part/patricipate in the conference
|
|
|
Po przybyciu prezydent dokona przeglądu kampanii honorowej rozpocznij naukę
|
|
On arrival the president will review a military guard
|
|
|
Odbędzie rozmowy z dowództwem NATO rozpocznij naukę
|
|
He will hold talks with NATO leadership
|
|
|
Pózniej prezydent złoży 2 dniową wizytę w Brukseli rozpocznij naukę
|
|
Later the president will pay a two-day visit to Brussels
|
|
|
Premier wyda oświadczenie dla prasy rozpocznij naukę
|
|
The prime minister will issue a press release
|
|
|
Obaj przywódcy zgodzili się wzmocnić bliskie już więzi obu krajów rozpocznij naukę
|
|
Both leaders had agreed to strenghten the already close ties between both countries
|
|
|
Rząd francuski zobowiązał się do współpracy odnośnie wspólnych przedsięwzięć rozpocznij naukę
|
|
The French goverment has pledged cooperation with regard to joint project
|
|
|
Trudno jej było powtrzymać się od zaśniecią rozpocznij naukę
|
|
It was hard for her to keep herself awake
|
|
|
Ona zadomowiła się tam na całego rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jeden pająk pełzał po pokładzie a drugi pożerał myszkę rozpocznij naukę
|
|
One spider was crowling up the deck and the second was devouring a small mouse
|
|
|
Ktoś włączył syrenę alarmową rozpocznij naukę
|
|
Somebody set off the fire alarm
|
|
|
Postacie występujące w tej ksiązce są fikcyjne rozpocznij naukę
|
|
The characters in this book are fictional
|
|
|
Geografia została potraktowana z pewną dowolnością rozpocznij naukę
|
|
Certain liberties have been taken with Geography
|
|
|
Mlodzi zawsze będą się buntowac przeciwko ustalonemu porządkowi rzeczy rozpocznij naukę
|
|
The young will always rebel against estabilished order of things
|
|
|
Po kilku wstępnych pytaniach zaczęło się właściwe przesluchanie rozpocznij naukę
|
|
After a few introductory questions the interrogation proper began
|
|
|
W jej oczach pojawił sie błysk rozpoznania rozpocznij naukę
|
|
A flesh of recognition appeared in her eyes
|
|
|
Nie uważa się tego za komplement rozpocznij naukę
|
|
It isn't considered to be a complement
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
The crown pelted him with eggs
|
|
|
To nie była zbyt zręczna uwaga z jego strony rozpocznij naukę
|
|
it wasn't a very politic remark of him/ on his part
|
|
|
Konserwacje historycznych budynków i zabytków rozpocznij naukę
|
|
Maintenance of historic monuments and buildings
|
|
|
Uważam że zachowałeś się bardzo tchórzliwie rozpocznij naukę
|
|
I think that you behaved in a very cowardly way
|
|
|
Kucharz podejrzliwie spróbował zupę rozpocznij naukę
|
|
The cook tasted the soup suspiciously
|
|
|
Nie wiedziałem że masz taki płytki sen rozpocznij naukę
|
|
I didn't know that you have such a light sleep I didn't know that you were such a light sleeper
|
|
|