Pytanie |
Odpowiedź |
Mam pożar na pokładzie statku (spowodowany wybuchem). rozpocznij naukę
|
|
I am on fire (-after explosion).
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Pali się w nadbudówce/pomieszczeniach. rozpocznij naukę
|
|
Fire is in superstructure / accommodation.
|
|
|
Czy pali się ładunek niebezpieczny? rozpocznij naukę
|
|
Are dangerous goods on fire?
|
|
|
Tak, pali się ładunek niebezpieczny. rozpocznij naukę
|
|
Yes, dangerous goods are on fire.
|
|
|
Nie, nie pali się ładunek niebezpieczny. rozpocznij naukę
|
|
No, dangerous goods are not on fire.
|
|
|
Czy istnieje niebezpieczeństwo wybuchu? rozpocznij naukę
|
|
Is there danger of explosion?
|
|
|
Tak, istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. rozpocznij naukę
|
|
Yes, there is danger of explosion.
|
|
|
Nie, nie istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie odpowiadam za swoje ruchy. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czy pożar jest opanowany? rozpocznij naukę
|
|
Is the fire under control?
|
|
|
Tak, pożar jest opanowany. rozpocznij naukę
|
|
Yes, fire is under control.
|
|
|
Nie, pożar nie jest opanowany. rozpocznij naukę
|
|
No, fire is not under control.
|
|
|
Jakiego rodzaju pomoc jest potrzebna? rozpocznij naukę
|
|
What kind of assistance is required?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
I do not require assistance.
|
|
|
Potrzebuję pomocy w zwalczaniu pożaru. rozpocznij naukę
|
|
I require fire fighting assistance.
|
|
|
Potrzebuję aparatu oddechowego - dym jest toksyczny. rozpocznij naukę
|
|
I require breathing apparatus - smoke is toxic.
|
|
|
Potrzebuję gaśnic pianowych / śniegowych. rozpocznij naukę
|
|
I require foam extinguishers / CO2 extinguishers.
|
|
|
Potrzebuję pomp pożarowych. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Potrzebuję pomocy medycznej. rozpocznij naukę
|
|
I require medical assistance.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Number of injured persons / casualties is
|
|
|
Mam przeciek poniżej linii wodnej. rozpocznij naukę
|
|
I am flooding below waterline.
|
|
|
Nie mogę opanować zalewania. rozpocznij naukę
|
|
I cannot control flooding.
|
|
|
Jakiego rodzaju pomoc jest potrzebna. rozpocznij naukę
|
|
What kind of assistance is required?
|
|
|
Potrzebuję pomp / nurków. rozpocznij naukę
|
|
I require pumps / divers.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
I will send pumps / divers.
|
|
|
Nie mogę wysłać pomp / nurków. rozpocznij naukę
|
|
I cannot send pumps / divers.
|
|
|
Mam niebezpieczny przechył na lewą / prawą burtę. rozpocznij naukę
|
|
I have dangerous list to port/starboard.
|
|
|
Jestem w sytuacji krytycznej. rozpocznij naukę
|
|
I am in critical condition.
|
|
|
Zalewanie jest opanowane. rozpocznij naukę
|
|
Flooding is under control.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
I can proceed without assistance.
|
|
|
Potrzebuję asysty / pomocy holownika. rozpocznij naukę
|
|
I require escort / tug assistance.
|
|
|
Zderzyłem się z MV / nieznanym statkiem / obiektem / latarniowcem / znakiem nawigacyjnym / górą lodową. rozpocznij naukę
|
|
I have collided with MV / unknown vessel / object / lightvessel / seamark / iceberg.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mam uszkodzenia powyżej / poniżej linii wodnej. rozpocznij naukę
|
|
I damage above / below waterline.
|
|
|
Nie odpowiadam za swoje ruchy. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie mogę naprawić uszkodzenia. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mogę płynąć tylko z małą prędkością. rozpocznij naukę
|
|
I can only proceed at slow speed.
|
|
|
Jakiego rodzaju pomoc jest potrzebna? rozpocznij naukę
|
|
What kind of assistance is required?
|
|
|
Potrzebuję asysty/pomocy holownika. rozpocznij naukę
|
|
I require escort / tug assistance.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Potrzebuję pomocy holownika / pomp rozpocznij naukę
|
|
I require tug assistance / pumps.
|
|
|
Która część twojego statku jest na mieliźnie? rozpocznij naukę
|
|
What part of your vessel is aground?
|
|
|
Jestem na mieliźnie dziobem / śródokręciem / rugą / całą długością. rozpocznij naukę
|
|
Aground forward / amidships / aft / full length.
|
|
|
Ostrzeżenie! Skały nie zaznaczone na mpie na pozycji. rozpocznij naukę
|
|
Warning! Uncharted rocks in position.
|
|
|
Ryzyko wejścia na mieliznę podczas niskiej wody. rozpocznij naukę
|
|
Risk of grounding at low water.
|
|
|
Wyrzucę ładunek aby zejść z mielizny. rozpocznij naukę
|
|
I will jesttison cargo to refloat.
|
|
|
Ostrzeżenie! Nie wyrzucaj ładunku klasy IMO! rozpocznij naukę
|
|
Warning! Do not jettison IMO-Class cargo!
|
|
|
Kiedy spodziewasz się zejść z mielizny? rozpocznij naukę
|
|
When do you expect to refloat?
|
|
|
Spodziewam się zejść z mielizny o / w czasie przypływu / w czasie poprawy pogody / gdy zmniejszy się zanurzenie / z pomocą holownika. rozpocznij naukę
|
|
I expect to refloat at / when tide rises / when weather improves / when draft decreases / with tug assistance.
|
|
|
Czy możesz osadzić statek na mieliźnie? rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mogę osadzić / osadzę statek na mieliźnie. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie mogę osadzić statek na mieliźnie. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mam niebezpieczny przechył na lewą / prawą burtę. rozpocznij naukę
|
|
I have dangerous list to port / starboard.
|
|
|
Przemieszczę ładunek / paliwo aby powstrzymać pogłębianie przechyłu. rozpocznij naukę
|
|
I will transfer cargo / bunkers to stop listing.
|
|
|
Wyrzucę ładunek aby powstrzymać pogłębianie się przechyłu. rozpocznij naukę
|
|
I will jettison cargo to stop listing.
|
|
|
Grozi mi niebezpieczeństwo przewrócenia się (przechył się pogłębia). rozpocznij naukę
|
|
I am in danger of capsizing (list increasing).
|
|
|
Tonę po zderzeniu / wejściu na mieliznę / zalaniu / wybuchu. rozpocznij naukę
|
|
I am sinking after collision / grounding / flooding / explosion.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Płynę do ciebie z pomocą. rozpocznij naukę
|
|
I am proceeding to your assistance.
|
|
|
ETA na pozycji statku w niebezpieczeństwie w ciągu ... godzin / o ... UTC. rozpocznij naukę
|
|
ETA at distress position within ... hours / at ... UTC.
|
|
|
Nie odpowiadam za swoje ruchy. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dryfuję z prędkością ... węzłów w kierunku... rozpocznij naukę
|
|
I am drifting at ... knots to...
|
|
|
Potrzebuję pomocy holownika rozpocznij naukę
|
|
I require tug assistance.
|
|
|
Jestem atakowany przez piratów. rozpocznij naukę
|
|
I am under attack by pirates.
|
|
|
Zostałem zaatakowany przez piratów. rozpocznij naukę
|
|
I was under attack by pirates.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jakiego rodzaju pomoc jest potrzebna? rozpocznij naukę
|
|
What kind of assistance is required?
|
|
|
Potrzebuję pomocy medycznej / w nawigacji / wojskowej / holownika / asysty. rozpocznij naukę
|
|
I require medical assistance / navigational assistance / military assistance / tug assistance / escort.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mam uszkodzenia przyrządów nawigacyjnych. rozpocznij naukę
|
|
I have damage to navigational equipment.
|
|
|
Nie odpowiadam za swoje ruchy. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Mam kłopoty z ładunkiem / silnikiem / nawigacją rozpocznij naukę
|
|
I have problems with cargo / engine / navigation.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Muszę opuścić statek po wybuchu / zderzeniu / wejściu na mieliznę / zalaniu / ataku piratów / ataku zbrojnym. rozpocznij naukę
|
|
I must abandon vessel after explosion / collision / grounding / flooding / piracy / armed attack.
|
|
|
Z mojego statku wypadł człowiek za burtę na pozycji. rozpocznij naukę
|
|
I have lost person overboard in position.
|
|
|
Pomóż w poszukiwaniu w pobliżu pozycji. rozpocznij naukę
|
|
Asist with search in vicinity of position.
|
|
|
Wszystkie statki w pobliżu pozycji ... prowadzić wzmożoną obserwację i zgłaszać do... rozpocznij naukę
|
|
All vessels in civinity of position ... keep sharp lookout and report to...
|
|
|
Płynę na pomoc - ETA o ... UTC / w ciągu ... godzin. rozpocznij naukę
|
|
I am proceeding for assistance - ETA at ... UTC / within ... hours.
|
|
|
Poszukiwanie w pobliżu pozycji. rozpocznij naukę
|
|
Search in vicinity of position.
|
|
|
Poszukuję w pobliżu pozycji... rozpocznij naukę
|
|
I am searching in vicinity of position...
|
|
|
Samolot przyleci o ... UTC / w ciągu ... godzin, aby pomóc w poszukiwaniu. rozpocznij naukę
|
|
Aircraft ETA at ... UTC / within ... hours to assist in search.
|
|
|
Czy możesz kontynuować poszukiwanie? rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Tak, mogę kontynuować poszukiwanie. rozpocznij naukę
|
|
Yes, I can continue search.
|
|
|
Nie, nie mogę kontynuować poszukiwania. rozpocznij naukę
|
|
No, I cannot continue search.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Proceed with your voyage.
|
|
|
Jaki jest rezultat poszukiwań. rozpocznij naukę
|
|
What is the result of search.
|
|
|
Rezultat poszukiwań jest negatywny. rozpocznij naukę
|
|
The result of search is negative.
|
|
|
Znalazłem / podjąłem rozbitków na pozycji. rozpocznij naukę
|
|
I located / picked up persons in position.
|
|
|
Podjęty rozbitek jest członkiem załogi / pasażerem... rozpocznij naukę
|
|
Person picked up is crewmember / passenger of MV...
|
|
|
Jaki jest stan rozbitków? rozpocznij naukę
|
|
What is condition of person?
|
|
|
Stan rozbitka jest zły / dobry rozpocznij naukę
|
|
Condition of person is bad / good.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|