Paremie

 0    58 fiszek    mikolajkepas
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie język polski Odpowiedź język polski
Accessio cedit principali
rozpocznij naukę
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej.
Actor sequitur forum rei
rozpocznij naukę
Powód idzie za sądem pozwanego.
Audiatur et altera pars
rozpocznij naukę
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
Bis de eadem re agi non potest
rozpocznij naukę
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
Cessante ratione legis, cessat
rozpocznij naukę
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa.
Dura lex, sed lex
rozpocznij naukę
Twarde prawo, lecz prawo.
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat
rozpocznij naukę
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
Executio iuris non habet iniuriam
rozpocznij naukę
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est
rozpocznij naukę
Za początek i fundament całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica.
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
rozpocznij naukę
Spadkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły.
Hominum causa omne ius constitutum sit
rozpocznij naukę
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi.
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
rozpocznij naukę
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
Impossibilium nulla obligatio est
rozpocznij naukę
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
In dubiis benigniora
rozpocznij naukę
W sytuacjach dwuznacznych (należy przyjąć pogląd) bardziej korzystny (dla stron).
In dubio pro reo
rozpocznij naukę
W razie wątpliwości, na korzyść pozwanego.
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia
rozpocznij naukę
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe.
Ius civile vigilantibus scriptum est
rozpocznij naukę
Prawo cywilne tworzone jest dla osób starannych.
Ius est ars boni et aequi
rozpocznij naukę
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe.
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
rozpocznij naukę
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy.
Iustitias vestras iudicabo
rozpocznij naukę
Osądzę waszą sprawiedliwość.
Lex posterior derogat priori
rozpocznij naukę
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
Lex retro non agit
rozpocznij naukę
Ustawa nie działa wstecz.
Male nostro iure uti non debemus
rozpocznij naukę
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa.
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrant
rozpocznij naukę
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
Melior est conditio possidentis
rozpocznij naukę
Lepsze jest stanowisko tego, który posiada.
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
rozpocznij naukę
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
rozpocznij naukę
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
Nemo est iudex in propria causa
rozpocznij naukę
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
rozpocznij naukę
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
rozpocznij naukę
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
rozpocznij naukę
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
Non omne quod licet honestum est
rozpocznij naukę
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
rozpocznij naukę
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie.
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
rozpocznij naukę
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć
Pacta sunt servanda
rozpocznij naukę
Umów należy dotrzymywać.
Prior tempore, potior iure
rozpocznij naukę
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
Qui tacet consentire videtur
rozpocznij naukę
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
Quis custodiet ipsos custodes
rozpocznij naukę
Kto upilnuje samych strażników?
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
rozpocznij naukę
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
rozpocznij naukę
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
Quod principi placuit, legis habet vigorem
rozpocznij naukę
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
Quot generationes, tot gradus
rozpocznij naukę
Ile urodzeń, tyle stopni.
Reformatio in peius iudici appellato non licet
rozpocznij naukę
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Salus populi suprema lex esto
rozpocznij naukę
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
rozpocznij naukę
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
Semel heres, semper heres
rozpocznij naukę
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
Sensum, non verba spectamus
rozpocznij naukę
Patrzymy na sens a nie na słowa.
Sententia ius facit inter partes
rozpocznij naukę
wyrok tworzy prawo między stronami
Summum ius, summa iniuria
rozpocznij naukę
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
Superficies solo cedit
rozpocznij naukę
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
rozpocznij naukę
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia.
Testis unus testis nullus
rozpocznij naukę
Jeden świadek, żaden świadek.
Tres faciunt collegium
rozpocznij naukę
Trzech tworzy stowarzyszenie.
Vanae voces populi non sunt audiendae
rozpocznij naukę
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
Venire contra factum proprium nemini licet
rozpocznij naukę
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Vim vi repellere licet
rozpocznij naukę
Siłę wolno odeprzeć siłą.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
rozpocznij naukę
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
Volenti non fit iniuria
rozpocznij naukę
Chcącemu nie dzieje się krzywda.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.