Lesson 6: Phone calls

 0    31 fiszek    Milan Pupezin
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Hello/Good morning/Good afternoon.
rozpocznij naukę
Dzień dobry.
[Company name], [your name] speaking, how may I help you?
Good morning! Quick Translations, Alice speaking. How may I help you?
rozpocznij naukę
[Nazwa firmy], [twoje imię] przy telefonie, w czym mogę pomóc? (jak odbieramy)
Hello, this is [your name] from [company name].
Hello, this is Neil Jenkins from ABC Travels.
rozpocznij naukę
Cześć, tu [twoje imię] z [nazwa firmy]. (jak my dzwonimy)
May I speak to [person’s name]?
rozpocznij naukę
Czy mogę rozmawiać [imię osoby]?
I’d like to speak to [person’s name], please.
rozpocznij naukę
Chciałbym porozmawiać z [imię i nazwisko], proszę.
I’m calling to ask about/discuss/clarify...
I’m calling to ask about your current printing promotion.
rozpocznij naukę
Dzwonię, aby zapytać o / omówić / wyjaśnić...
I just wanted to ask...
I just wanted to ask if you need any more articles for next month’s magazine.
rozpocznij naukę
Chciałem tylko zapytać...
Could you tell me...?
rozpocznij naukę
Mógłbyś mi powiedzieć...?
Hi, [first name], how are you?
rozpocznij naukę
Cześć, tutaj [imię], jak się masz?
How are you getting on with...?
rozpocznij naukę
Jak sobie radzisz ...? (pytamy o jakieś sprawy w życiu prywatnym lub zawodowym)
I’m sorry, she/he’s not here today. Can I take a message?
rozpocznij naukę
Przepraszam, ona / on nie jest tu dzisiaj. Czy mogę przekazać jakąś wiadomość?
I’m afraid he/she’s not available at the moment. Can I take a message?
rozpocznij naukę
Obawiam się, że on / ona nie jest dostępny w tej chwili. Czy mogę przekazać wiadomość?
Could I ask who’s calling, please?
rozpocznij naukę
Czy mogę zapytać, kto dzwoni, proszę?
I’ll give him/her your message as soon as he/she gets back.
rozpocznij naukę
Przekażę mu/jej wiadomość, gdy tylko wróci.
Could you please take a message? Please tell her/him that...
Could you please take a message? Please tell her that Cindy from accounting called about Mr. Shapiro’s expense reports.
rozpocznij naukę
Czy mógliby Państwo przekazać wiadomość? Prosze jej / mu powiedzieć, że...
I’d like to leave her/him a message. Please let her/him know that...
I’d like to leave him a message. Please let him know that tomorrow’s lunch meeting is cancelled.
rozpocznij naukę
Chciałbym zostawić jej wiadomość. Proszę, ją/go powiadomić, że...
When is a good time to call?
rozpocznij naukę
O której możemy porozmawiać?
When is she/he going to be back?
rozpocznij naukę
Kiedy ona / on wróci?
Let me see if I got that right.
Let me see if I got that right. Your name is Barack Obama, O-B-A-M-A, and your phone number is 555-222-1111, correct?
rozpocznij naukę
Chciałbym tylko sprawdzić, czy dobrze zrozumiałem/słyszałem/zapisałem...
Would you mind speaking up a bit? I can’t hear you very well.
rozpocznij naukę
Czy mógłby Pan/Pani mówić trochę głośniej? Nie słyszę bardzo dobrze.
Shall we say January 20?
rozpocznij naukę
Więc 20 stycznia? (umawiamy się - my proponujemy))
How about the following week?
rozpocznij naukę
Co powie Pan/Pani na następny tydzień?
Could you send me an email with the detailed offer?
rozpocznij naukę
Czy możesz wysłać mi e-mail ze szczegółową ofertą?
Do you mind sending me the report again, please?
rozpocznij naukę
Czy może Pan wysłać mi raport ponownie?
I’m afraid I can’t give you that information.
rozpocznij naukę
Obawiam się, że nie mogę podać tych informacji.
Sorry, but I’m not allowed to give details about that.
rozpocznij naukę
Przepraszam, ale nie mogę podać szczegółów na ten temat.
Thank you very much for your help.
rozpocznij naukę
Bardzo dziękuje za pomoc.
Thanks for calling.
rozpocznij naukę
Dzięki za telefon.
Thank you for your time.
rozpocznij naukę
Dziękuję za poświęcony czas.
Have a nice day!
rozpocznij naukę
Miłego dnia!
The same to you!
rozpocznij naukę
Nawzajem!

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.