MEDICAL ENGLISH-osobiste

 0    93 fiszki    poradniaendokrynologiczna
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Proszę się rozebrać od pasa w górę z wyjątkiem biustonosza.
rozpocznij naukę
Please take your clothes off from the waist up except bra
Co panią do mnie sprowadza?
rozpocznij naukę
What has brought you to me?
Gdzie dokładnie czuje pani ból?
rozpocznij naukę
Where exactly do you feel the pain?
Czy był dziś stolec?
rozpocznij naukę
Was there a stool today?
Jak często miewa pani te objawy?
rozpocznij naukę
How often do you have these symptoms?
Od jak dawna ma pani te objawy?
rozpocznij naukę
How long have you you been experiencing these symptoms?
Jakie ma pani objawy?
rozpocznij naukę
What are your symptoms?
Jakie ma pani objawy?
rozpocznij naukę
What signs and symptoms are you experiencing?
Kiedy zaczęły się objawy?
rozpocznij naukę
When did the symptoms start? When did you begin having symptoms?
Proszę usiąść.
rozpocznij naukę
Please, have a seat.
Czy ktokolwiek z pani krewnych choruje na tarczycę?
rozpocznij naukę
Does any of your relatives have thyroid disease?
Zaleca się zaźywanie tego leku na czczo, ponieważ źle się wchłania z jedzeniem.
rozpocznij naukę
It is recommended to take this medicine with an empty stomach because it doesn't absorb well when you take it along with food.
Czy pani już kiedykolwiek rodziła?
rozpocznij naukę
Have you ever given birth?
Jeśli chcesz być zdrowy musisz się dobrze odżywiać.
rozpocznij naukę
If you want to be healthy, you must eat right.
Nigdy nie rodziłam.
rozpocznij naukę
I have never given birth.
Nigdy nie rodziłam.
rozpocznij naukę
I never gave birth.
przekrój poprzeczny
rozpocznij naukę
cross-section
przekrój strzałkowy
rozpocznij naukę
the view from the midline
przewidywać, wyobrażać sobie
rozpocznij naukę
to envision
Myślimy(=zamierzamy stworzyć) o badaniu krwi, które mogłoby być wykonywane raz w roku.
rozpocznij naukę
We envision a blood test that we could use once a year.
Jeśli jesz dużo węglowodanów, szczególnie tych bez błonnika, które są szybko wchłaniane, podniosą one szybko poziom glukozy we krwi.
rozpocznij naukę
If you eat lots of of carbohydrates, particularly the sort without fiber, that get quickly absorbed, they will rapidly push up your blood glucose levels.
lek przeciwko czemuś
rozpocznij naukę
medicine against something; medication against something
przepisać lek na receptę
rozpocznij naukę
prescribe medicine; to make up a prescription for a medication
Proszę się uspokoić.
rozpocznij naukę
Calm down, please.
To nie zajmie długo.
rozpocznij naukę
It will not take long.
Proszę wstać.
rozpocznij naukę
Stand up.
Jak długo trwa ból?
rozpocznij naukę
How Iong does the pain last?
Co to za ból? Może go pani opisać?
rozpocznij naukę
What kind of pain is it? Can you describe it?
Od jak dawna pani to ma?
rozpocznij naukę
How long have you had it?
Czy pamięta pani, jakie leczenie było stosowane?
rozpocznij naukę
Do you remember what kind of treatment was applied?
A więc miała już pani rozpoznaną chorobę tarczycy w przeszłości?
rozpocznij naukę
So you'd been diagnosed for thyroid disease in the past?
Czy ktoś z krewnych ma chorobę tarczycy?
rozpocznij naukę
Does any of your relatives have thyroid disease?
Czy kiedykolwiek była pani leczona na chorobę tarczycy?
rozpocznij naukę
Have you ever been treated for thyroid disease?
Co przynosi ulgę?
rozpocznij naukę
What seems to improve your symtoms?
Jesteś okazem zdrowia.
rozpocznij naukę
You are a picture of health.
Przeziębiłam się.
rozpocznij naukę
I 've caught a cold
czy ból ma związek z wysiłkiem fizycznym, np. wchodzeniem po schodach?
rozpocznij naukę
Does your pain have anything to do with exercising, for example climbing the stairs?
Czy zauważyła pani może, co nasila objawy?
rozpocznij naukę
Did you happen to notice what made your symptoms worse?
Co nasila objawy?
rozpocznij naukę
What makes your symptoms worse?
badanie lekarskie
rozpocznij naukę
checkup(a medical examination to test your general state of health)
Będą konieczne regularne wizyty u lekarza, 2-3 razy w roku.
rozpocznij naukę
You will need regular checkups, two to three times a year.
Nie zażywaj Faslodexu, gdy jesteś w ciąży. Mogłoby to zaszkodzić nie narodzonemu dziecku.
rozpocznij naukę
Do not receive Faslodex if you are pregnant. It could harm the unborn baby.
Stosuj skuteczną antykoncepcję i poinformuj swojego lekarza, jeśli zajdziesz w ciążę podczas leczenia.
rozpocznij naukę
Use effective birth control and tell your doctor if you become pregnant during treatment.
Lekarz przyjmuje tylko wcześniej umówionych pacjentów.
rozpocznij naukę
The doctor sees patients by appointment only.
przyjąć następnego pacjenta
rozpocznij naukę
to see the next patient
odesłać pacjenta do specjalisty
rozpocznij naukę
to refer the patient to a specialist
przeprowadzić dokładne badanie pacjenta
rozpocznij naukę
to do a thorough examination of the patient
Jakie leczenie było dotychczas stosowane?
rozpocznij naukę
What treatments have you tried so far?
Jak (zastosowane metody leczenia) zadziałały?
rozpocznij naukę
How (the applied treatments) have they worked?
W czasie naszej podróży na Kretę moja przyjaciółka skręciła nogę w kostce.
rozpocznij naukę
During our trip to Crete, my friend sprained her ankle.
Obawiam się,że moja przyjaciółka skręciła nogę w kostce- noga jest spuchnięta i boli.
rozpocznij naukę
I'm afraid my friend has sprained her ankle - her leg is swollen and hurts.
niewyraźne widzenie
rozpocznij naukę
blurry vision
podwójne widzenie
rozpocznij naukę
double vision
Proszę zrobić listę leków i suplementów, które pani zażywa.
rozpocznij naukę
Please make a list of all medicines and supplements you are taking.
Ludzie coraz częściej zabierają ze sobą członka rodziny lub przyjaciela, gdy idą do lekarza,
rozpocznij naukę
People, more and more often, are taking a family member or a friend along, when they go to see a doctor.
Wyszedł ze szpitala dopiero po 6 tygodniach.
rozpocznij naukę
He came out of hospital as long as after six weeks.
Potrzebujemy więcej badań, żeby postawić diagnoze.
rozpocznij naukę
We need more tests to set a diagnosis.
Czy muszę przestrzegać jakichś ograniczeń?
rozpocznij naukę
Are there any restrictions that I need to follow?
Polecam pani dobrą stronę internetową, stworzoną specjalnie dla pacjentów. Jest dobrze napisana i wiarygodna.
rozpocznij naukę
I recommend you a good website, created especially for patients. It is well written and reliable.
Obserwuję u siebie pogorszenie pamięci.
rozpocznij naukę
I've been feeling more forgetful than usual.
Czy łatwiej niż zwykle zapomina pani różne rzeczy?
rozpocznij naukę
Have you been feeling more forgetful than usual?
Czy zauważyła pani jakieś niepokojące zmiany w swoim wyglądzie?
rozpocznij naukę
Have you noticed any changes in your appearance that worry you?
Na przykłąd niewyjaśnione tycie, sucha skóra, wypadanie włosów...
rozpocznij naukę
For example, unexplained weight gain, dry skin, loosing your hair?
Czy objawy występują stale, czy też pojawiają się i ustępują?
rozpocznij naukę
Do you have symptoms all the time or do they come and go?
Czy doświadczyła pani niezamierzonego albo szybkiego schudnięcia?
rozpocznij naukę
Have you experienced unintended or rapid weight loss?
Ile pani schudła?
rozpocznij naukę
How much have you lost?
Czy moja choroba jest przemijająca czy przewlekła?
rozpocznij naukę
Is my condition likely temporary or longlasting?
Jak długo będę musiała brać leki?
rozpocznij naukę
How long will I need to take medicine?
Będzie pani musiała przyjmować lek do końca życia, a co więcej- w miarę upływu czasu w większych dawkach.
rozpocznij naukę
You will have to take this medicine for the rest of your life, and- which is more- as time goes on- in more doses.
Czy jest pani w trakcie leczenia innych chorób?
rozpocznij naukę
Do you have any other health conditions treated now?
Jakie ma pani objawy i kiedy sie pojawiły?
rozpocznij naukę
What are your symptoms and when did you first noticed them?
Czy ma pan bóle mięśni lub stawów?
rozpocznij naukę
Do you have muscle or joint pain?
Czy zauważyła pani zmianę w odczuwaniu zimna?
rozpocznij naukę
Have you noticed a change in your sensitivity to cold?
Czy zmieniło się coś w sposobie miesiączkowania?
rozpocznij naukę
Has your menstrual cycle changed?
Kiedy była ostatnia miesiączka?
rozpocznij naukę
When was your last period?
Czy ma pani jakieś problemy ze spniem?
rozpocznij naukę
Are you having trouble sleeping?
Badanie TSH pomoże nam ustalić właściwą dawkę leku.
rozpocznij naukę
TSH test will help us determine the right dosage of medication.
Czy miesiączki są obfite?
rozpocznij naukę
Do you have heavy bleedings during your periods?
Masz nadwagę, wypadają ci włosy.
rozpocznij naukę
You are overweight, your hair fall out.
Ile pani przytyła?
rozpocznij naukę
How much weight have you gained?
Czy przytyła pani przez ostatni rok?
rozpocznij naukę
Have you gained weight during the last year?
Kiedy pani zaczęła tyć?
rozpocznij naukę
When did you start gaining weight?
Kiedy zaczęła pani miesiączkować?
rozpocznij naukę
When did you start having periods?
Badania trwają.
rozpocznij naukę
Research is ongoing.
Zaczęłam dojrzewać wcześnie, gdy miałam 11 lat.
rozpocznij naukę
I started puberty early when I was 11 years old.
W czasie kuracji wypadły mi włosy.
rozpocznij naukę
The treatment made my hair fall out.
Nie martw się. Twoje włosy odrosną.
rozpocznij naukę
Do not worry. Your hair will grow again.
Na szczęście włosy odrosły.
rozpocznij naukę
Fortunately, the hair has grown back / The hair has grown again.
Włosy wypadają jej garściami.
rozpocznij naukę
Her hair is coming out in clumps.
Czy miesiączki są regularne?
rozpocznij naukę
Are your periods regular?
razem z
rozpocznij naukę
together with
razem z
rozpocznij naukę
along with
dawka (leku)
rozpocznij naukę
a dose, a dosage (of medicine)

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.