przyimki (+ACC, ABL) i zdania "De lingua latina"

 0    82 fiszki    CuKinia
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Jesteście ładnymi dziewczynami (N)
rozpocznij naukę
Pulchrae puellae estis
Homer jest sławnym poetą (N)
rozpocznij naukę
Homerus clarus poeta est
Nauczycielka nas uczy
rozpocznij naukę
Magistra nos docet
(ja) uczę was języka łacińskiego (ACC)
rozpocznij naukę
(ego) docěo vos linguam Latinam (linguAs)
(ty) uczysz mnie czytać
rozpocznij naukę
(tu) doces me legěre
Wśród nas
rozpocznij naukę
Inter nos
Dobrze Tobie (życzę)!
rozpocznij naukę
Bene tibi!
Dobrze Wam (życzę)!
rozpocznij naukę
Bene vobis!
Beze mnie o mnie
rozpocznij naukę
Sine me de me
Idź ze mną
rozpocznij naukę
Vade mecum (vado - iść podążać)
Pokój z wami
rozpocznij naukę
Pax vobiscum
Jestem który jestem
rozpocznij naukę
Ego sum qui sum
I ty, Brutusie, przeciw mnie?
rozpocznij naukę
Et tu, Brute, contra me?
Ty także, mój synu?
rozpocznij naukę
Tu quoque, mi fili?
Jeśli ty zdrowy, jest dobrze, ja zdrowy
rozpocznij naukę
Si tu vales, bene est, ego valeo (valeo - byc zdrowym)
Wy jesteście solą ziemi
rozpocznij naukę
Vos estis sal terrae
Fortuna Ci sprzyja
rozpocznij naukę
Fortuna tibi favet (faveo - sprzyjać)
Wychwalamy Cię Boże
rozpocznij naukę
Te Deum laudamus
Lekarzu, lecz się sam
rozpocznij naukę
Medice, cura te ipsum (curo - leczyć)
Ojczyznę kochamy nie bo jest duża, lecz bo nasza
rozpocznij naukę
Patriam amamus non quia magna est, sed quia nostra
Poznaj się sam
rozpocznij naukę
Nosce te ipsum (nosco - poznać)
Strzeż mnie, Panie, od przyjaciół, od nieprzyjaciół strzegę się sam
rozpocznij naukę
Cave me, Domine, ab amico, ab inimico me ipse caveo (caveo - strzec)
Walczcie za swoja ojczyznę!
rozpocznij naukę
Pugnate pro patria vestra!
Przy nas zostań
rozpocznij naukę
Apud nos mane (maneo-zostać)
O Eneaszu u Wergiliusza czytamy
rozpocznij naukę
De Aenea apud Vergilium legimus
Módl się i pracuj
rozpocznij naukę
Ora et labora
Spiesz się powoli
rozpocznij naukę
Festina lente
Ucz się cieszyć
rozpocznij naukę
Disce gaudere
Kto pisze podwójnie się uczy
rozpocznij naukę
Qui scribit bis discit
Piszesz na wodzie
rozpocznij naukę
In aqua scribis
Na piasku buduje
rozpocznij naukę
In arena edificat
Póki oddycham czekam
rozpocznij naukę
Dum spiro spero
Jestem dziewczyną (N)
rozpocznij naukę
Ego puella sum.
Oto spieszymy do szkoły (ACC)
rozpocznij naukę
Ecce in scholam properamus
In schola tabulam geographicam videmus
rozpocznij naukę
W szkole (ABL) mapy geograficzne (ACC) widzimy
Historia Europae antiquae nobis nota est
rozpocznij naukę
Historia starożytnej Europy jest nam znana
Praecipue Graeciae et Italiae historia clara est
rozpocznij naukę
Szczególnie historia Grecji i Italii jest sławna
Grecji i Italii (D) wiele zawdzięczamy
rozpocznij naukę
Et Graeciae et Italiae multa debemus
Propinquus aliae terrae
rozpocznij naukę
Bliski innemu krajowi (D)
In terris Europae multas reliqias antiquas invenimus
rozpocznij naukę
Na ziemiach Europy (ABL)znajdujemy/ napotykamy starożytne szczątki/relikwie (ACC)
In orA maritimA Italiae multae coloniae Graecae sunt
rozpocznij naukę
Na brzegu morskim (ABL)Italii liczne kolonie Greckie są
Advenae Graeci nautae et agricolae sunt
rozpocznij naukę
Przybysze Grecy żeglarzami i rolnikami są (D)
Incolis Poloniae historia Europae antiquae nota esse debet
rozpocznij naukę
Mieszkańcom (D) Polski historia Europy starożytnej znana być powinna
Ex historia terrarum antiquarum multa haurimus
rozpocznij naukę
Z historii ziem starożytnych dużo czerpiemy
Exempli gratia litteris Latinis scribimus
rozpocznij naukę
Np. piszemy literami łacińskimi
Mieszkańcy jednego języka (ACC) używają
rozpocznij naukę
Incolae unam linguam adhibent
O tobie
rozpocznij naukę
De te
Przed wami
rozpocznij naukę
Ante vobis
Bez ciebie
rozpocznij naukę
Sine te
Żeglarze do wyspy płyną (ACC) / Żeglarze na wyspie mieszkają (ABL)
rozpocznij naukę
Nautae in insulam navigant / Nautae in insula vivunt
Do miasta przybywamy (ACC) / Jesteśmy w mieście (ABL)
rozpocznij naukę
In oppidum venimus / In oppido sumus
Pod murami płyną wody (ABL) / Pod mury miasta wrogowie przybywają (ACC)
rozpocznij naukę
Sub muris aquae fluunt / Sub muros oppidi inimici veniunt
Bestie mieszkają pod ziemią (ABL) / Bestie wchodzą pod ziemię (ACC)
rozpocznij naukę
Bestiae sub terra vivunt / Bestiae sub terram incedent
Spadać z muru (ABL)
rozpocznij naukę
De muro iacere (iacio, ere 3)
Z nieba, cytować z listu (ABL)
rozpocznij naukę
De coelo, recitare de epistula
Od początku/jajka (ABL) aż do końca/jabłek (ACC)
rozpocznij naukę
Ab ovo usque ad mala
List (ACC) od ciebie (ABL) mamy / Uciekają z miasta (ABL)
rozpocznij naukę
Epistulam a te habemus / Ab oppidum fugiunt
Idź ze mną (ABL)
rozpocznij naukę
Vade mecum
Czyta z ojcem
rozpocznij naukę
Cum patre legit
Dziewczynka w tunice (ABL) dzieci
rozpocznij naukę
Puella cum tunica sedet
Bez wątpienia (ABL)
rozpocznij naukę
Sine dubio
Bez zwłoki (ABL)
rozpocznij naukę
Sine mora
Dla dobra (ABL) publicznego
rozpocznij naukę
Pro publico bono
W obronie pamięci (ABL)
rozpocznij naukę
Pro memoria
Przybywają z miasta (ABL)
rozpocznij naukę
Ex oppido veniunt
Uciekają z lasu (ABL)
rozpocznij naukę
Ex silva fugiunt
Przybyć do miasta (ACC) / Mówić do ludu (ACC)
rozpocznij naukę
Ad oppidum venire / Ad populum dicere
Przez trudności (ACC) do gwiazd (ACC)
rozpocznij naukę
Per aspera ad astra
Prowadzić przez lasy (ACC)
rozpocznij naukę
Per silvas agere
Na przykład
rozpocznij naukę
Per exemplum
Kartagina jest (na) przeciw Italii (ACC)
rozpocznij naukę
Carthago contra Italiam est
Walczyć przeciw wrogom (ACC)
rozpocznij naukę
Contra hostes pugnare
Wśród broni (ACC) milczą muzy
rozpocznij naukę
Inter arma silent Musae
Dobrze pośród dobrych (ACC)
rozpocznij naukę
Inter bonos bene
W pobliżu wyspy (ACC) jest bitwa
rozpocznij naukę
Apud insulam pugna est
U (przy) Rzymian
rozpocznij naukę
Apud Romanos
Nieprzyjaciel przed (u) drzwiami (ACC)
rozpocznij naukę
Inimicus ante portas
Przed południem (ACC)
rozpocznij naukę
Ante meridiem
Po napisanym (ACC)
rozpocznij naukę
Post scriptum
Po południu (ACC)
rozpocznij naukę
Post meridiem
Etiam lingua Latina in variis terris varias formas accipit
rozpocznij naukę
Także język łaciński na różnych ziemiach (ABL) różne przybiera formy (ACC)
Mutatas igitur formas linguae Latinae videmus
rozpocznij naukę
Widzimy więc zmienione formy (ACC) języka łacińskiego

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.