D

 0    14 fiszek    happyeasters
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
The Gospel According to John
rozpocznij naukę
Ewangelia Jana
But Mary stayed outside the tomb weeping.
rozpocznij naukę
Ale Maryja pozostała poza płaczem grób.
And as she wept, she bent over into the tomb and saw two angels in white sitting there, one at the head and one at the feet where the body of Jesus had been.
rozpocznij naukę
I jak ona płakała, nachyliła się do grobu i ujrzała dwóch aniołów w bieli siedzi tam, po jednym na głowę i pod nogi, gdzie ciało Jezusa zostało.
where the body of Jesus had been
rozpocznij naukę
gdzie ciało Jezusa było
And they said to her, "Woman, why are you weeping?
rozpocznij naukę
I rzekł do niej: "Niewiasto, czemu płaczesz?
She said to them, "They have taken my Lord, and I don't know where they laid him."
rozpocznij naukę
Powiedziała do nich: "Zabrano Pana mego i nie wiem, gdzie go położyli".
when she had said this, she turned around and saw Jesus there, but did not know it was Jesus.
rozpocznij naukę
kiedy to powiedziała, odwróciła się i zobaczyła tam Jezusa, ale nie wiedziała, że ​​to Jezus.
Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you looking for?"
rozpocznij naukę
Jezus rzekł do niej: "Niewiasto, czemu płaczesz? Kogo szukasz?"
he thought it was the gardener and said to him,
rozpocznij naukę
myślała, że to ogrodnik, i rzekła do niego:
Sir, if you carried him away, tell me where you laid him, and I will take him."
rozpocznij naukę
Panie, jeśli ty Go przeniosłeś, powiedz mi, gdzie go położył, a ja go wezmę. "
Jesus said to her, "Mary!" She turned and said to him in Hebrew, "Rabbouni," which means Teacher.
rozpocznij naukę
Jezus rzekł do niej: "Mario!" Odwróciła się i rzekł do niego w języku hebrajskim, "Rabbouni", co znaczy: Nauczycielu.
Jesus said to her, "Stop holding on to me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them
rozpocznij naukę
Jezus rzekł do niej: "Przestań trzymać mnie, bo jeszcze nie wstąpiłem do Ojca. Ale idź do moich braci i powiedz im,
, 'I am going to my Father and your Father, to my God and your God.
rozpocznij naukę
, "Idę do Ojca mego i Ojca waszego oraz do Boga mego i Boga waszego.
"I have seen the Lord," and what he told her.
rozpocznij naukę
"Widziałam Pana", a to, co powiedział.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.