słownictwo

 0    54 fiszki    michuo
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Poradzić się prawnika, oto co powinieneś zrobić.
rozpocznij naukę
Consult a lawyer, that's what you ought to do.
A propos, czy mam zapalić światło?
rozpocznij naukę
By the way, shall I switch on the light?
Może by teraz zrobić jakieś zakupy?
rozpocznij naukę
What about doing some shopping now?
Duże jasne, proszę.
rozpocznij naukę
A pint of bitter, please.
Moje życzenie? Poza słońcem i zdrowiem - niebanalna rozmowa z przyjacielem, który ma czas.
rozpocznij naukę
My wish? Apart from sunshine and health - a meaningful conversation with a friend who has time.
Nie szkodzi.
rozpocznij naukę
Never mind.
On niestety nie może pana przyjąć w tej chwili.
rozpocznij naukę
I'm afraid he can't see you just now.
Groził, że mnie zabije.
rozpocznij naukę
He threatened to kill me.
Bałem się. Poza tym on jest moim krewnym. Chciałem uniknąć skandalu.
rozpocznij naukę
I was frightened. Besides, he's a relative of mine. I wanted to avoid a scandal.
Wszystko co musisz zrobić, to opuścić to miejsce jak najszybciej.
rozpocznij naukę
All you have to do is leave this place as quickly as possible.
Niech pan do mnie niedługo zadzwoni.
rozpocznij naukę
Ring me up before long.
Wypadało by iść/Czas na mnie/Muszę iść.
rozpocznij naukę
I must be going.
Zatem chodźmy na jakiś lunch.
rozpocznij naukę
Then let's go and have some lunch.
Nie wyjadę, dopóki nie przyjadą. To jest pewne.
rozpocznij naukę
I won't leave before they come. That's certain.
Zadzwoniłem do niej około godziny dziewiątej.
rozpocznij naukę
I gave her a ring about nine o'clock.
Chce od razu zająć się biznesem.
rozpocznij naukę
She wants to go into business straight away.
Sądzę, że nie doceniasz jego wpływu na nią.
rozpocznij naukę
I think you're underestimating his influence on her.
Potrafi o siebie zadbać.
rozpocznij naukę
She knows how to look after herself.
Ona prawdopodobnie mogłaby użyć swojego wpływu na kierownika i załatwić ci jakąś pracę.
rozpocznij naukę
She could probably use her influence with the manager and get you a job.
Ona obiecała odwiedzić nas w Londynie.
rozpocznij naukę
She promised to look us up in London.
Życie jest procesem dryfowania. Zgadzam się. Czy uważasz, że dryfujemy do przodu?
rozpocznij naukę
Life is a process of drifting. I agree. Do you believe we're drifting ahead?
O jaką pracę jej chodzi?
rozpocznij naukę
What kind of job does she have in mind?
Powinienem był ją ostrzec przed Jamesem.
rozpocznij naukę
I ought to have warned her about James.
Nie powinniśmy się (byli) spotkać. Ale spotkaliśmy się. To nie była moja wina. Możesz winić okoliczności jeżeli chcesz, Ja nie potrafię. Niczego nie żałuję.
rozpocznij naukę
We oughtn't to have met. But we did. It wasn't my fault. You can blame the circumstances if you like. I can't. I have no regrets.
Powiedziano mi, że znasz biskupa Berkeleya.
rozpocznij naukę
I've been told you know Bishop Berkeley.
Kiedy tylko zechcesz.
rozpocznij naukę
Any time you like.
To bardzo proste.
rozpocznij naukę
It's all very simple.
George Berkeley ma dużo wolnego czasu (zwłaszcza) teraz, kiedy jest na emeryturze. I ogromnie lubi spotykać ludzi, którzy są zainteresowani jego poglądami.
rozpocznij naukę
George Berkeley's got a great deal of free time now that he's retired. And he loves meeting people who are interested in his ideas.
Zakładam, że znasz jego prace jako filozofa.
rozpocznij naukę
I assume you're familiar with his work as a philosopher.
Zatem ustalmy datę. Czy odpowiada ci pierwszy kwietnia?
rozpocznij naukę
Let's fix the date then. Does the first of April suit you?
Czy udało jej się przekazać złożoność charakteru Henrietty?
rozpocznij naukę
Was she able to put across the complexity of Henrietta's character?
On nie aprobuje tego rodzaju filmów.
rozpocznij naukę
It's not the kind of film he really approves of.
Nie mam już nic przeciwko czemukolwiek.
rozpocznij naukę
I don't mind anything any more.
Niewinne kłamstwo przy filiżance herbaty, z dobroci serca. Czy to ma znaczenie?
rozpocznij naukę
A white lie over a cup of tea, out of kindness. Does it matter?
O to właśnie chodzi w filozofii - o pomaganie ludziom w prawdziwych sytuacjach życiowych. Może (ona) im pomoże nigdy nie znudzić się swoim towarzystwem.
rozpocznij naukę
This is what philosophy is about - to help people in real-life situations. Maybe it'll help them never to be bored in each other's company.
Od członków klubu oczekuje się, że będą sobie wzajemnie pomagać.
rozpocznij naukę
The members of the Club are expected to help one another.
Czas, żebyśmy zbierali się do wyjścia.
rozpocznij naukę
It's time we made a move.
Odmawiam nawet rozważenia tej propozycji. To znaczy, chyba że...
rozpocznij naukę
I refuse even to consider the offer. I mean, unless...
Czy dlatego myślisz, że go kochasz?
rozpocznij naukę
Is that why you think you love him?
Nie ma powodu, żebyś odczuwał wyższość i był zadowolony z siebie.
rozpocznij naukę
There's no reason for you to feel superior and pleased with yourself.
Wydaje się, że źle mnie zrozumiałaś. Ale to w końcu nie jest takie ważne.
rozpocznij naukę
You seem to have misunderstood me. But it's not very important after all.
Wydaje się, że ona zapomniała, jak ja się nazywam.
rozpocznij naukę
She seems to have forgotten my name.
Najważniejsze, że nie zapomniała twojej twarzy.
rozpocznij naukę
What matters is that she hasn't forgotten your face.
Na którą godzinę mam nastawić budzik?
rozpocznij naukę
What time shall I set the alarm clock for?
Myślę, że godzina piąta jest (mniej więcej) dobra.
rozpocznij naukę
I think five o'clock is about right.
Wszystko, co musisz zrobić, to wsiąść do (tego) autobusu tutaj i wysiąść przy Oxford Circus.
rozpocznij naukę
All you have to do is get on the bus here and get off at Oxford Circus.
Na twoim miejscu złożyłbym podanie o tę pracę.
rozpocznij naukę
If I were you, I'd apply for the job.
Obawiam się, że ten rodzaj pracy mnie nie pociąga.
rozpocznij naukę
I'm afraid this kind of job doesn't appeal to me.
Nie będą nas (dużo) dłużej potrzebowali.
rozpocznij naukę
They won't need us much longer.
Właśnie jest testowany. Podobno sprawia się dobrze.
rozpocznij naukę
It's being tested just now. Apparently it's doing very well.
I co z tego wyszło?
rozpocznij naukę
And what's come out of it?
I również nic nigdy nie wyjdzie z tego elektronicznego nauczyciela.
rozpocznij naukę
And nothing will ever come out of that electronic teacher either.
Samochody są tu produkowane. Prowadzone są tutaj prace badawcze. Są tu robione filmy. Są tu wykonywane naprawy.
rozpocznij naukę
Cars are made here. Research is done here. Films are made here. Repairs are done here.
Powiedziała, że przechodziła obok, zobaczyła światło w moim pokoju i postanowiła złożyć mi niespodziewaną wizytę. Nie było w tym nic dziwnego ponieważ byliśmy starymi przyjaciółmi.
rozpocznij naukę
She said she was passing by, saw the light in my room and decided to pay me an unexpected visit. Which wasn't surprising as we were old friends.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.