| 
                    Pytanie                   | 
                
                    Odpowiedź                   | 
            
        
        | 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I do not know how to account for that   
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego nie postąpiłeś zgodnie z moimi radami    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Why didn't you act on my advice   
 | 
 | 
 | 
      Czeka nas długa i męcząca podróż    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      We are in for a long and tiring Journey   
 | 
 | 
 | 
      Zostałem wczoraj pobity w pubie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I was beaten up at the pub yesterday   
 | 
 | 
 | 
      Terroryści zagrozili że wysadzą budynek w powietrze    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The terrorists threatened to blow up the building   
 | 
 | 
 | 
      Kiedy byłem na wakacjach włamanio się do mojego mieszkania    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      When I was on holiday my flat was broken into   
 | 
 | 
 | 
      Wczoraj zepsuł mi się samochód    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      My car broke down yesterday   
 | 
 | 
 | 
      Właśnie zerwałem ze swoją dziewczyną    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I have just broken up with my girlfriend   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I was brought up in the country   
 | 
 | 
 | 
      Nowe przepisy spowodowały wiele zmian w naszej pracy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The new regulations brought about many changes in our work   
 | 
 | 
 | 
      Konferencja została odwołana    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The conference has been called off   
 | 
 | 
 | 
      Powinniśmy przeprowadzić więcej eksperymentów    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      We should carry out more experiments   
 | 
 | 
 | 
      Ty nie masz myśleć, masz wykonywać moje rozkazy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      You are not supposed to think, you are supposed to carry out my orders   
 | 
 | 
 | 
      Będzie ciężko dogonić jej resztę klasy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      She will find it hard to catch up with the rest of the class   
 | 
 | 
 | 
      Powiedział, że przyjedzie ale stchórzył    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He said he would come, but chickened out   
 | 
 | 
 | 
      Zamknęli kolejną fabrykę w tej okolicy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      They have closed / shut down another factory in this area   
 | 
 | 
 | 
      Jego pierwsza powieść wyszła w 1992    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      His first novel came out in 1992   
 | 
 | 
 | 
      Prawda może nigdy nie wyjść na jaw    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The truht may never come out   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I'll deal with that later   
 | 
 | 
 | 
      Ten zwyczaj stopniowo zamiera    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      This custom is gradually dying out   
 | 
 | 
 | 
      Te przepisy powinny zostać zniesione    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      These regulation should be done away with   
 | 
 | 
 | 
      W tym roku będę się musiał obejść bez wakacji    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I'll have to do / go without holidays this year   
 | 
 | 
 | 
      Zdrzemnąłem się podczas lekcji gramatyki transformacyjnej    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I dropped off during my transformational grammar class   
 | 
 | 
 | 
      Mój samochód dosłownie sie rozpadł    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      My car is virtually falling apart   
 | 
 | 
 | 
      Nie mogę uwierzyć że dałeś się nabrać na tą głupią sztuczkę    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I can't believ (that) you fell for that stupid trick   
 | 
 | 
 | 
      Chciałbym się dowiedzieć co się naprawdę stało    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I'd like to find out what really happend   
 | 
 | 
 | 
      Kierownictwo krzywo patrzy na tego typu działania    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Such activities are frowned upon/on by the management   
 | 
 | 
 | 
      Po dwóch godzinach w końcu się do niego dodzwoniłem    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      After two hours I finally got through to him   
 | 
 | 
 | 
      Nie mam dobrych układów z naszym nowym szefem    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I don't get on well with our new boss   
 | 
 | 
 | 
      Nie wiem, jak on może wyżyć z tych pieniędzy co zarabia    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I don't konw how he can get by on the money he earns   
 | 
 | 
 | 
      Nauczyciel poprosił mnie żebym rozdał książki po klasie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The teacher asked me to give out the books to the class   
 | 
 | 
 | 
      Nie powinieneś ulegać groźbą    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      You shouldn't give in to threats   
 | 
 | 
 | 
      Ona próbuje rzucić palenie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      She is trying to give up smoking   
 | 
 | 
 | 
      Powinieneś wydać te stare ubrania    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      You should give away those old clothes   
 | 
 | 
 | 
      Powinieneś był ustąpić jej miejsca    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      You should have given up your seat to her   
 | 
 | 
 | 
      Jego rozkładające się ciało wydawało nieprzyjemny zapach    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      His decomposing body was giving off an unpleasant smell   
 | 
 | 
 | 
      Moja sugestia nie została dobrze przyjęta    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      My suggestion didn't go down very well   
 | 
 | 
 | 
      Czy mamy dosyć szampana by wystarczyło dla wszystkich    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Do we have enough champagne to go round   
 | 
 | 
 | 
      Nagle zgasły wszystkie światła    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Suddenly all the lights went out   
 | 
 | 
 | 
      Nie wiem co tam się dzieje    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I don't know what's going on there   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I never go back on my world   
 | 
 | 
 | 
      Gdyby bomba wybuchła, były by ofiary śmiertelne    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      If the bomb had gone off, there would have been fatalities   
 | 
 | 
 | 
      Z początku nie miałem ochoty wyjść z domu ale jakoś zdołała mnie do tego namówić    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      At first I didn't feel like going out but she somehow managed to talk me into it   
 | 
 | 
 | 
      Ta legenda była w przyszłości przekazywana z pokolenia na pokolenie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      In the past this legend was handed down from generation to generation   
 | 
 | 
 | 
      Premier złożył wczoraj rezygnację    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The Prime Minister handed in his resignation yesterday   
 | 
 | 
 | 
      Złodziej został natychmiast oddany policji    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The thief was immediately handed/turned it over to the police   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Help yourself to some cookies   
 | 
 | 
 | 
      Nie mogę nadążyć za resztą klasy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I can't keep up with the rest of the class   
 | 
 | 
 | 
      Chciałbym wiedzieć więcej o wydarzeniach które doprowadziły do tej tragedii    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I'd like to know more about the events which led up to this tragedy   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I Will Never Let You Down   
 | 
 | 
 |