100 Idiomów angielskich

2  2    100 fiszek    pyzucha666
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
An uphill struggle
rozpocznij naukę
Bardzo trudne zadanie, trudna sprawa
A pack of lies
rozpocznij naukę
Stek kłamstw
A shoulder to cry on
rozpocznij naukę
Ktoś komu można się wyżalić
Easier said than done
rozpocznij naukę
Łatwiej powiedzieć niż zrobić
First come first server
rozpocznij naukę
Kto pierwszy ten lepszy
In a nutshell
rozpocznij naukę
Krótko i zwięźle, w pigułce
In the hest of the moment
rozpocznij naukę
W zapamiętaniu pod wpływem emocji
It’s a piece of cake
rozpocznij naukę
To dziecinnie proste
It’s on the tip of my tongue
rozpocznij naukę
Mam to na końcu języka
To be on the safe side
rozpocznij naukę
Tak na wszelki wypadek
Not to have the foggiest idea
rozpocznij naukę
Nie mieć najmniejszego pojęcia
Once In the blue moon
rozpocznij naukę
Bardzo rzadko
Out of the blue
rozpocznij naukę
Znienacka, jak grom z jasnego nieba
The ball is In sb’s court
rozpocznij naukę
Kolej na czyść decyzję, czyjś ruch
The odd one out
rozpocznij naukę
Odstający od pozostałych, inny
The straw that break the Camel’s back
rozpocznij naukę
Kropla która przepełniła czarę
Third time lucky
rozpocznij naukę
Do trzech razy sztuka
To add fuel to the fire
rozpocznij naukę
Dolewać oliwy do ognia
To add insult to injury
rozpocznij naukę
Pogarszać sprawę
To be all ears
rozpocznij naukę
Zamieniać się w słuch
To be a pain in the neck
rozpocznij naukę
Być nie do zniesienia
To be as blind as a bat
rozpocznij naukę
Być ślepym jak kura
To be as daft as a brush
rozpocznij naukę
Być głupim jak but
To be as deaf as a post
rozpocznij naukę
Być głuchym jak pień
To be as fit as a fiddle
rozpocznij naukę
Być zdrowym jak ryba
To be as strong as an ox
rozpocznij naukę
Być silnym jak tur
To be as ugly as sin
rozpocznij naukę
Być brzydkim jak noc
To be banging your head against a brick wall
rozpocznij naukę
Rzucać grochem o ścianę
To be barking up the wrong tree
rozpocznij naukę
Grubo się mylić, wskazywać na niewłaściwą przyczynę czegoś, kierować działanie w niewłaściwą stronę
To be down in the dumas
rozpocznij naukę
Być zdołowanym, nieszczęśliwym
To be green with envy
rozpocznij naukę
Pękać z zazdrości, zzielenieć z zazdrości
To be in sb’s shoes
rozpocznij naukę
Być na czyimś miejscu, być w czyjejś skórze
To be in seventh heaven
rozpocznij naukę
Być w siódmym niebie
To be in the same boat
rozpocznij naukę
Jechać na tym samym wózku
To be like a bear with a sore head
rozpocznij naukę
Być złym jak osa
To be like a red rag to a bull
rozpocznij naukę
Działać na kogoś jak czerwona płachta na byka
To be like chalk and cheese
rozpocznij naukę
Różnić się zupełnie, być jak ogień i woda
To be like water off a duck’s back
rozpocznij naukę
Spływać po kimś jak woda po kaczce, o krytycznych uwagach
To be on a wild-goose chase
rozpocznij naukę
Szukać wiatru w polu
To be on top of the word
rozpocznij naukę
Być szczęśliwym jak nigdy
To be over the moon
rozpocznij naukę
Szaleć ze szczęścia
To be plain sailing
rozpocznij naukę
Nie być niczym trudnym
To be rushed off your feet
rozpocznij naukę
Być zapracowanym, być zabieganym, nie wiedzieć w o ręce włożyć
To be shaking in your shoes
rozpocznij naukę
Trząść się ze strachu
To be sick and tired of sth
rozpocznij naukę
Mieć czegoś dość
To be thrilled to bits
rozpocznij naukę
Być uszczęśliwionym, być wniebowziętym
To be up in the air
rozpocznij naukę
Stać pod znakiem zapytania, nie być pewnym
To be up to your eyes in sth
rozpocznij naukę
Być czymś zawalonym, tkwić w czymś po uszy
To bite your tongue
rozpocznij naukę
Ugryźć się w język
To burn your bridges
rozpocznij naukę
Palić za sobą mosty
To cost sb an arm and a leg
rozpocznij naukę
Kosztować kogoś majątek
To cut a long story short...
rozpocznij naukę
Mówiąc krótko
To drive sb round the bend
rozpocznij naukę
Doprowadzać kogoś do szału
To face the music
rozpocznij naukę
Wypić piwo które się naważyło
To fall head over heels in love
rozpocznij naukę
Zakochać się po uszy
To fall off the back of a lorry
rozpocznij naukę
Pochodzić z kradzieży
To feel like a fish out of water
rozpocznij naukę
Czuć się bardzo nieswojo
To feel under the weather
rozpocznij naukę
Czuć się niezbyt dobrze, czuć się chorym
To get cold feet
rozpocznij naukę
Stchórzyć, przestraszyć się podjętej decyzji i wycofać się
To get on like a house on fire
rozpocznij naukę
Bardzo się polubić, przypaść sobie do gustu
To get out of bed on the wrong side
rozpocznij naukę
Wstać lewą nogą
To get out of hand
rozpocznij naukę
Wymykać się spod kontroli
To get the bit between your teeth
rozpocznij naukę
Brać się ostro do pracy
To get the wrong end of the stick
rozpocznij naukę
Zrozumieć coś opacznie, niewłaściwie zrozumieć sytuację
To get your wires crossed
rozpocznij naukę
Niezrozumień się z kimś
To give sb a hand with sth
rozpocznij naukę
Pomagać komuś w czymś zwłaszcza w pracy fizycznej
To give sb the cold shoulder
rozpocznij naukę
Być dla kogoś niemiłym, traktować kogoś ozięble
To go back to square one
rozpocznij naukę
Wracać do punktu wyjścia
To have butterflies in your stomach
rozpocznij naukę
Denerwować się przed egzaminem, występem
To have egg on your face
rozpocznij naukę
Wyjść na durnia
To keep your fingers crossed for sb or sth
rozpocznij naukę
Trzymać kciuki za kogoś coś
To keep your head down
rozpocznij naukę
Siedzieć cicho
To kill two birds with one stone
rozpocznij naukę
Upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu
To know sth inside out
rozpocznij naukę
Znać coś na wylot
To leave a bad taste in your mouth
rozpocznij naukę
Pozostawiać uczucie niesmaku
To let the cat out of the bag
rozpocznij naukę
Wygadać się, wypaplać coś
To lie through your teeth
rozpocznij naukę
Kłamać jak z nut
To live from hand to mouth
rozpocznij naukę
Żyć od pierwszego do pierwszego
To make hay while the sun shines
rozpocznij naukę
Korzystać ze sposobności, wykorzystywać okazję
To need sth like a hole in the head
rozpocznij naukę
Potrzebować czegoś jak dziury w moście
To pick up the pieces
rozpocznij naukę
Powrócić do normalnego życia, pozbierać się
To pour oil on troubled waters
rozpocznij naukę
Łagodzić sytuację
To pull sb’s leg
rozpocznij naukę
Robić kogoś w konia
To pull your weight
rozpocznij naukę
Pracować tak ciężko jak inni
To put all your eggs in one basket
rozpocznij naukę
Stawiać wszystko na jedną kartę
To put on a brave face
rozpocznij naukę
Robić dobrą minę do złej gry
To put your foot down
rozpocznij naukę
Wyrazić stanowczą opinię, stanowczo coś nakazać lub zakazać czegoś
To put your foot in it
rozpocznij naukę
Popełnić gafę
To rack your bains
rozpocznij naukę
Wytężać umysł
To sit on the fence
rozpocznij naukę
Zwlekać z podjęciem decyzji
To sleep like a log
rozpocznij naukę
Spać jak kamień
To spend money like water
rozpocznij naukę
Wydawać pieniądze lekką ręką
To spread like wildfire
rozpocznij naukę
Szerzyć się, rozchodzić się w błyskawicznym tempie, o plotkach, chorobach
To stick out like a sore thumb
rozpocznij naukę
Odstawać, nie pasować do reszty
To suit sb down to the ground
rozpocznij naukę
Bardzo komuś odpowiadać
To sweep sth under the carpet
rozpocznij naukę
Starać się coś ukryć, zataić, przemilczeć
To tie up loose ends
rozpocznij naukę
Zapinać wszystko na ostatni guzik
To tighten your belt
rozpocznij naukę
Oszczędzać, zaciskać pasa
To turn a blind eye to sth
rozpocznij naukę
Przymykać na coś oko
To twiddle your thumbs
rozpocznij naukę
Nic nie robić, czekać bezczynnie

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.